Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Compagnie d'investissement
Convoyeur conducteur de fonds
Convoyeur de fonds
Convoyeuse conductrice de fonds
Dépôt collectif
Déroulement de la mission confiée à l'expert
Entreprise de transport de fonds
Fond de tarte à la génoise
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Fonds structurel
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Industrie du transport de fonds
Mineur de fond
Mineuse
Mineuse de fond
Réforme des Fonds structurels
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de transport de fonds
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
Transporteur de fonds
Transporteuse de fonds

Traduction de «confiée au fonds » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat

de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht


déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek


orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]


Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds

beveiliger geld- en waardetransport | beveiligingsmedewerkster geld- en waardetransport | beveiliger geld- en waardetransport | beveiligster geldtransport




mineur de fond | mineuse de fond | mineur de fond/mineuse de fond | mineuse

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


convoyeuse conductrice de fonds | convoyeur conducteur de fonds | convoyeur conducteur de fonds/convoyeuse conductrice de fonds

bestuurder geld- en waardetransport | bestuurster beveiligde auto | bestuurster beveiligde wagen | geld- en waardetransporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 1 : Pour les ouvriers Art. 6. § 1er. La liquidation de l'indemnité complémentaire est confiée au "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage".

Afdeling 1 : Voor de arbeiders Art. 6. § 1. De betaling van de aanvullende vergoeding wordt toevertrouwd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bewaking".


Section 1. - Pour les ouvriers Art. 6. § 1. La liquidation de l'indemnité complémentaire est confiée au "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage".

Afdeling 1. - Voor de arbeiders Art. 6. § 1. De betaling van de aanvullende vergoeding wordt toevertrouwd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bewaking".


Complémentairement à la mission confiée au Fonds en matière de prévention, il est proposé de confier au Roi la compétence de régler certaines modalités de fixation des montants de primes d'assurances, en particulier en matière de bonus/malus.

Naast de aan het Fonds verleende preventietaak, wordt voorgesteld aan de Koning de bevoegdheid te geven sommige nadere regels te bepalen voor het vastleggen van de bedragen van verzekeringspremies, in het bijzonder inzake bonus/malus.


Le sénateur approuve l'octroi, par le biais de l'article 3, d'une intervention annuelle de 15 000 euros à la Fondation Roi Baudouin, afin de financer les missions qui ont été confiées au Fonds maladies rares et médicaments orphelins.

Spreker keurt de toekenning goed van een jaarlijkse tegemoetkoming van 15 000 euro aan de Koning Boudewijnstichting, op grond van artikel 3, voor de financiering van opdrachten die werden toevertrouwd aan het Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Complémentairement à la mission confiée au Fonds en matière de prévention, il est proposé de confier au Roi la compétence de régler certaines modalités de fixation des montants de primes d'assurances, en particulier en matière de bonus/malus.

Naast de aan het Fonds verleende preventietaak, wordt voorgesteld aan de Koning de bevoegdheid te geven sommige nadere regels te bepalen voor het vastleggen van de bedragen van verzekeringspremies, in het bijzonder inzake bonus/malus.


Enfin, pour ce qui regarde les effets des paiements tardifs du secteur public sur la trésorerie des PME, je rappelle la récente mission que j'ai confiée au Fonds de participation visant à mobiliser les créances détenues par les PME sur des institutions ou entreprises publiques.

Wat betreft de gevolgen van laattijdige betalingen door de openbare sector op de kassituatie van de KMO, verwijs ik naar de recente opdracht die ik aan het Participatiefonds toegekend heb en die als doel heeft de schuldvorderingen van de KMO op de overheidsinstellingen –en bedrijven te mobiliseren.


Art. 27. A l'article 5.6.1, § 2, du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « L'administration compétente au sein du domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » et le membre de phrase « l'administration peut, dans le domaine de politique homogène auquel les missions de soutien de la politique en matière de patrimoine immobilier sont confiées » sont remplacés respectivement par les mots « L'agence » et par les mots « l'agence » ; 2° la disposition « - un relevé du nombre de recherches préliminaires ainsi que leur ...[+++]

Art. 27. In artikel 5.6.1, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "De bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," en de zinsnede "de bevoegde administratie binnen het homogene beleidsdomein waaraan de beleidsondersteunende opdrachten inzake onroerend erfgoed worden toevertrouwd," worden respectievelijk vervangen door de woorden "Het agentschap" en de woorden "het agentschap"; 2° de bepaling "- een overzicht van het aantal vooronderzoeken en opgravingen alsook de duur ervan; " wordt verva ...[+++]


XIII. - Comptes du "Fonds de Pension Métal OFP" Art. 28. § 1. Les comptes du "Fonds de Pension Métal OFP" sont formés par l'ensemble des comptes à vue et portefeuilles de placement, dont la gestion a été confiée par l'organisateur au "Fonds de Pension Métal OFP".

XIII. - Rekeningen van het "Pensioenfonds Metaal OFP" Art. 28. § 1. De rekeningen van het "Pensioenfonds Metaal OFP" worden gevormd door het geheel van de zichtrekeningen en de beleggingsportefeuilles, waarvan het beheer door de inrichter toevertrouwd werd aan het "Pensioenfonds Metaal OFP".


13 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité Le Ministre des Finances, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 novembre 2015; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 décembre 2014, les articles 104 et 105; Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 2014 accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité ...[+++]

13 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit De Minister van Financiën, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2014, de artikelen 104 en 105; Gelet op het ministerieel besluit van 25 september 2014 waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezo ...[+++]


Sa gestion est confiée au Fonds d'équipements et de services collectifs institué à l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés.

Het beheer ervan wordt toegewezen aan het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten ingesteld bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers.


w