Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déroulement de la mission confiée à l'expert

Vertaling van "confiée seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet organe et la mission qui lui est confiée seraient ainsi formellement dissociés de l'administration générale, ce qui aurait pour effet de soustraire son fonctionnement à la compétence hiérarchique que les ministres exercent sur les services dont ils ont la responsabilité.

Daardoor zou dit orgaan en de taak die eraan gegeven wordt formeel worden losgekoppeld van het algemeen bestuur, met als consequentie dat het functioneren ervan zou ontsnappen aan de hiërarchische bevoegdheid die de ministers uitoefenen over de diensten die onder hen ressorteren.


Art. 2. Les professeurs visés à l'article 1 peuvent également suivre des formations permettant une requalification, l'actualisation ou l'approfondissement de leurs compétences professionnelles, en sus ou non des tâches pédagogiques qui leur seraient confiées dans le cadre de leur perte de charge.

Art. 2. De leraren bedoeld bij artikel 1 kunnen tevens opleidingen volgen die een herkwalificering, de actualisering of de versteviging van hun beroepsbekwaamheden beogen, al dan niet naast de pedagogische taken die hen toevertrouwd zouden kunnen worden in het kader van hun opdrachtverlies.


Et il proposait dès lors la mise en place d'un "corps de sécurité pour les bâtiments", afin de soulager l'armée. a) Pouvez-vous en dire davantage sur cette piste de solution? b) Quels seraient la nature, les missions, le statut, les effectifs, les budgets de cette force qui serait chargée de remplir les missions de surveillance et sécurisation actuellement confiées de façon temporaire à la Défense? c) Quel pourrait être le planning précis de la mise en place d'un tel corps de sécurité? d)Quand le gouvernement compte-t-il passer de la ...[+++]

Hij stelde dan ook voor een veiligheidskorps voor de gebouwen op te richten om het leger te ontlasten. a) Kunt u die mogelijke oplossing toelichten? b) Wat zouden de aard, de opdrachten, het statuut, de personeelsformatie en de begrotingsmiddelen zijn van dat korps, dat verantwoordelijk zou zijn voor de bewaking en de beveiliging van gebouwen, een opdracht die thans tijdelijk door het leger wordt vervuld? c) Tegen wanneer zou zo'n veiligheidskorps operationeel kunnen zijn? d) Wanneer zal de regering de daad bij het woord voegen, zodat de militairen die momenteel in de Belgische straten worden ingezet, zich opnieuw aan hun kerntaken kunne ...[+++]


Article 3. Informations La Commission communautaire commune s'engage à fournir à l'Agence, sur simple demande de celle-ci, toutes les informations relevantes relatives aux missions qui lui seraient confiées dans le cadre du chapitre II. Le Commission communautaire commune est responsable de la véracité et de la complétude des informations qu'elle communique à l'Agence.

Artikel 3. Informatie De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie verbindt er zich toe aan het Agentschap, op eenvoudig verzoek van deze laatste, alle relevante informatie met betrekking tot de opdrachten die aan haar worden toevertrouwd in het kader van hoofdstuk II te bezorgen. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie is verantwoordelijk voor de betrouwbaarheid en de volledigheid van de informatie die ze aan het Agentschap communiceert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de cette recommandation, le ministre de la Justice se réfère, dans son courrier du 4 avril 2001 (125), à la remarque formulée par la Sûreté de l'État selon laquelle « la loi organique (articles 18, 38, 39, 40, 41 et 43) contient les bases légales quant au recours aux informateurs pour le recueil du renseignement, la sécurité des données les concernant et les informations qu'elles communiquent, la protection des données classifiées (dont celles qui seraient confiées par ces sources) et la garantie de leur anonymat notamment par le biais de la sanction pénale en cas de révélation de l'identité d'une personne q ...[+++]

Wat deze aanbeveling betreft verwijst de minister van Justitie in zijn brief van 4 april 2001 (125) naar de opmerking geformuleerd door de Veiligheid van de Staat volgens dewelke « de organieke wet (artikelen 18, 38, 39, 40, 41 en 43) de wettelijke basis behoudt om beroep te doen op informanten voor het inwinnen van inlichtingen, de veiligheid van de gegevens die op de menselijke bronnen betrekking hebben en de inlichtingen die ze meedelen; de bescherming van geclassificeerde gegevens (waaronder deze toevertrouwd door deze bronnen) alsook de garantie van hun anonimiteit met name door middel van geldboetes in geval van openbaarmaking van ...[+++]


Elle ne veut pas d'une répartition des rôles dans laquelle les opérations militaires seraient confiées à l'OTAN et les opérations civiles à l'Union européenne.

Het wil geen verdeling van de rollen, waarbij de militaire operaties door de NAVO worden verricht en de civiele operaties door de Europese Unie.


En ce qui concerne les avantages, des gains d’efficacité de 104 millions d’EUR sont escomptés dans le cas où les dites tâches seraient confiées à l’Agence, par rapport au scénario où elles seraient réalisées en interne.

In vergelijking met intern beheer mag men bij beheer door een agentschap uitgaan van een positief saldo van 104 miljoen EUR aan efficiëntievoordeel.


Il me revient que les tribunaux de la jeunesse seraient engorgés suite à la mission qui leur est confiée par la loi du 24 avril 2003 relative à l'adoption, entrée en vigueur ce 1 septembre 2005, de se prononcer quant à l'aptitude des parents pour celle-ci, ainsi que sur l'adoption elle-même.

De jeugdrechtbanken zouden overbelast zijn als gevolg van de opdracht die hen werd toevertrouwd in de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie die op 1 september 2005 in werking is getreden, om zich uit te spreken over de geschiktheid van de ouders voor adoptie, alsook over de adoptie zelf.


Les tâches de gestion de programmes de dépenses seraient ainsi confiées à des agences externes plutôt que de mobiliser les ressources de la Commission.

Dit betekent dat voor het beheer van programma's eerder gebruik zal worden gemaakt van externe uitvoerende organen dan van personeel van de Commissie.


Cet organe et la mission qui lui est confiée seraient ainsi formellement dissociés de l'administration générale, ce qui aurait pour effet de soustraire son fonctionnement à la compétence hiérarchique que les ministres de l'Intérieur et de la Justice exercent sur les services dont ils ont la responsabilité.

Daardoor zouden dat orgaan en de taak die eraan wordt gegeven, formeel worden losgekoppeld van het algemeen bestuur, met als consequentie dat het functioneren ervan zou ontsnappen aan de hiërarchische bevoegdheid die de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie uitoefenen over de diensten die onder hen ressorteren.




Anderen hebben gezocht naar : confiée seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiée seraient ->

Date index: 2025-01-17
w