Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alésage double
Alésage en forme de huit
Alésage en huit
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Huit serrures
Section en forme de huit
Section en huit
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tricot huit serrures

Traduction de «confiée à huit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alésage double | alésage en forme de huit | alésage en huit

achtvormige boring


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


huit serrures | tricot huit serrures

achtslot | brede rib


section en forme de huit | section en huit

achtvormige doorsnede
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour est interrogée sur l'article 81 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail (ci-après : la loi du 4 août 1996), lequel disposait au moment des faits qui sont imputés : « Sans préjudice des dispositions des articles 82 à 87 sont punis d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 50 à 1 000 euros ou d'une de ces peines seulement : 1° l'employeur, ses mandataires ou préposés qui ont enfreint les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution; 2° les personnes n'appartenant pas au personnel de l'employeur qui exécutent les missions qui ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over artikel 81 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (hierna : wet van 4 augustus 1996), dat op het tijdstip van de ten laste gelegde feiten bepaalde : « Onverminderd de bepalingen van de artikelen 82 tot 87 worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 50 tot 1.000 euro of met één van die straffen alleen : 1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die de bepalingen van deze wet of van de uitvoeringsbesluiten ervan hebben overtreden; 2° de personen die niet behoren tot het personeel van de werkgever die de opdrachten die hen in toepassing van deze ...[+++]


Aussi longtemps qu'ils sont financés par les moyens visés à l'article 21, alinéa premier, 1°, et à condition que leur charge d'enseignement s'élève au maximum à huit crédits par semestre, ou, en cas de dépassement, n'excède pas le niveau de la charge d'enseignement qui leur était confiée en date du 1 octobre 2000, les mandats dont ces chercheurs sont investis ne sont pas pris en compte pour le calcul du cadre organique visé aux articles 158 à 160 inclus du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande.

Zolang ze gefinancierd worden door de middelen, vermeld in artikel 21, eerste lid, 1°, en voor zover hun onderwijsopdracht ten hoogste acht studiepunten per semester bedraagt, gemiddeld over drie jaar, of, bij overschrijding daarvan, ten hoogste het niveau bedraagt van de onderwijsopdracht die hen was toevertrouwd op datum van 1 oktober 2000, worden de door hen beklede mandaten niet in rekening gebracht voor de berekening van de personeelsformatie, vermeld in artikel 158 tot en met 160 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap.


Les convocations contenant l'ordre du jour seront adressées aux membres par simple lettre confiée à la poste huit jours calendrier au moins avant la réunion.

De oproepingen die de agenda bevatten worden aan de leden gezonden per gewone brief die ten minste acht kalenderdagen vóór de vergadering aan de post toevertrouwd wordt.


soit convoquer les membres individuellement par simple lettre confiée à la poste ou par courriel au moins huit jours avant l'assemblée;

hetzij de leden individueel oproepen aan de hand van een gewone brief aan de post toevertrouwd of aan de hand van een bericht verzonden ten minste acht dagen vóór de datum van de vergadering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre des partenariats thématiques Afrique-UE a été confiée à huit équipes de mise en œuvre de l’UE composées d’États membres particulièrement engagés, de la Commission et du Secrétariat du Conseil, sous la coordination générale du groupe de travail «Afrique» du Conseil.

De tenuitvoerlegging van de thematische Afrika-EU-Partnerschappen werd toevertrouwd aan 8 EU-uitvoeringsteams die bestaan uit bijzonder betrokken lidstaten, de Commissie en het secretariaat van de Raad, onder algemene coördinatie van de werkgroep Afrika van de Raad.


Cela fait à peine huit mois que nous a été confiée la pleine responsabilité de reconstruire le Liberia à la suite du conflit, grâce à notre victoire lors des élections tenues démocratiquement en 2005.

Het is nauwelijks acht maanden geleden dat de volle verantwoordelijkheid voor de wederopbouw van Liberia, na de burgeroorlog en na onze overwinning in de democratische verkiezingen van 2005, aan ons werd overgedragen.


Cela fait à peine huit mois que nous a été confiée la pleine responsabilité de reconstruire le Liberia à la suite du conflit, grâce à notre victoire lors des élections tenues démocratiquement en 2005.

Het is nauwelijks acht maanden geleden dat de volle verantwoordelijkheid voor de wederopbouw van Liberia, na de burgeroorlog en na onze overwinning in de democratische verkiezingen van 2005, aan ons werd overgedragen.


d) En application de l'article 81, § 2, de la loi relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, les personnes qui n'appartiennent pas au personnel de l'employeur et qui n'exécutent pas les missions qui leur sont confiées en application de la présente loi, conformément aux conditions et modalités prescrites par la présente loi et ses arrêtés d'exécution, sont punies d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 50 à 1 000 francs, ou d'une de ces peines.

d) Overeenkomstig artikel 81, § 2, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk worden de personen, die niet behoren tot het personeel van de werkgever (waaronder ook de preventieadviseurs worden bedoeld) die de opdrachten die hen in toepassing van deze wet worden toevertrouwd, uitoefenen in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan, gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met een geldboete van 50 tot 1 000 frank of met één van die straffen alleen.


Huit années plus tard, en 1969, cette transmission a été formellement approuvée par les Nations unies, alors qu'il était déjà évident à l'époque que les Indonésiens n'avaient pas exécuté correctement la mission qui leur avait été confiée par les Nations unies, à savoir l'organisation d'un référendum parmi les Papouas.

Acht jaar later, in 1969, werd de overdracht formeel door de Verenigde Naties aanvaard, ook al was het toen duidelijk dat de Indonesiërs de VN-opdracht tot de organisatie van een referendum onder de Papua's niet correct hadden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiée à huit ->

Date index: 2021-01-02
w