Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déroulement de la mission confiée à l'expert

Vertaling van "confiée à monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 40, modifié par l'arrêté royal du 19 mars 1990 et la loi du 18 mars 2016 ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 3, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 18 mars 2016 ; Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, portant intégration des attributions et du per ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 40, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 maart 1990 en de wet van 18 maart 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 3, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 18 maart 2016; Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot int ...[+++]


"La Libre" du 30 juin 2015 revient sur la mission que vous avez confiée à Monsieur Bruno Colmant relative à la taxe nucléaire.

In La LibreBelgique van 30 juni 2015 wordt gewag gemaakt van de opdracht die u aan de heer Bruno Colmant heeft toevertrouwd in verband met de nucleaire taks.


La mission a été confiée à Monsieur Tom Blight (BlablaBlight) pour un total de 30 976 euros (TVA comprise). f) Le soutien à SELOR dans une mission de copywriting.

Opdracht gegund aan de heer Tom Blight (BlablaBlight) voor in totaal 30 976 euro (inclusief btw). f) Ondersteuning aan SELOR in een opdracht copywriting.


La présidence a été confiée à Monsieur Camille Paulus, Gouverneur de la province d'Anvers, et la vice-présidence à Monsieur Jean-Marie Flahaut, Député permanent de la province du Brabant wallon (voir annexe 1 pour la composition intégrale).

Het voorzitterschap werd toevertrouwd aan de heer Camille Paulus, gouverneur van de provincie Antwerpen, en het ondervoorzitterschap aan de heer Jean-Marie Flahaut, bestendig afgevaardigde van de provincie Waals-Brabant (zie bijlage 1 voor de volledige samenstelling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence a été confiée à Monsieur Camille Paulus, Gouverneur de la province d'Anvers, et la vice-présidence à Monsieur Jean-Marie Flahaut, Député permanent de la province du Brabant wallon (voir annexe 1 pour la composition intégrale).

Het voorzitterschap werd toevertrouwd aan de heer Camille Paulus, gouverneur van de provincie Antwerpen, en het ondervoorzitterschap aan de heer Jean-Marie Flahaut, bestendig afgevaardigde van de provincie Waals-Brabant (zie bijlage 1 voor de volledige samenstelling).


4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement de son fonctionnement ; Considérant l'absence pour cause de maladie de Madame Mur ...[+++]

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze afwezigheid een hevige impact heeft op de organisatie van de pedagogische categorie van de Haute Ecole C ...[+++]


(EN) Monsieur le Président, lorsque je suis devenu rapporteur du Parlement, j’ai décidé d’aller au-delà de la mission que l’on m’avait confiée et j’ai essayé d’accélérer le développement de la technologie de captage et de stockage du carbone.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen ik rapporteur werd besloot ik mijn mandaat wat ruimer op te vatten om de ontwikkeling van technologie voor het afvangen en opslaan van koolstof te bespoedigen.


Cette tâche pourrait être confiée à l'avenir à un «Monsieur Énergie pour l'Europe».

In de toekomst zou deze taak aan een “Mister EU-Energie” overgelaten kunnen worden.


Je vous demande aussi, Monsieur le Commissaire, de vous atteler très sérieusement à la mission que le Conseil et le Parlement vous ont confiée et de négocier rapidement, dans les toutes prochaines années.

Ik doe een beroep op u dat u de opdracht aan de Raad en het Parlement zeer serieus neemt om in de komende jaren snel te onderhandelen.


(FR) Monsieur le Président, aujourd'hui même, notre collègue Burke vient de le dire, les honneurs militaires ont été rendus à Bayonne à la dépouille du sergent Polin, tombé au Soudan dans l'exercice de la belle et très difficile mission confiée à l'Eufor au Tchad et en République centrafricaine.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals de heer Burke al heeft gezegd, is eerste sergeant Polin vandaag met militaire eer begraven, nadat hij in Sudan was omgekomen tijdens de prijzenswaardige en uiterst moeilijke EUFOR-missie in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek.




Anderen hebben gezocht naar : confiée à monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiée à monsieur ->

Date index: 2023-10-13
w