Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déroulement de la mission confiée à l'expert
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique

Traduction de «confiées aux responsables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette matière est en effet confiée aux responsables locaux, qui la gèrent principalement en vertu du bon sens.

De materie wordt immers toevertrouwd aan de lokale verantwoordelijken, die er vooral op basis van gezond verstand mee om gaan.


Pourquoi, dans un texte de loi de cette importance, ne pas être plus précis, au moins au sujet de certaines fonctions qui seront confiées aux responsables de la gestion décentralisée ?

Waarom is men in een zo belangrijke wettekst op zijn minst voor bepaalde functies die aan de leidinggevenden van het gedecentraliseerd beheer zullen worden gegeven, niet nauwkeuriger ?


Pourquoi, dans un texte de loi de cette importance, ne pas être plus précis, au moins au sujet de certaines fonctions qui seront confiées aux responsables de la gestion décentralisée ?

Waarom is men in een zo belangrijke wettekst op zijn minst voor bepaalde functies die aan de leidinggevenden van het gedecentraliseerd beheer zullen worden gegeven, niet nauwkeuriger ?


2. Selon le type de pratique, les tâches confiées au responsable de la radioprotection peuvent être les suivantes:

2. Naargelang de aard van de handeling kunnen de taken van de functionaris voor stralingsbescherming het volgende omvatten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 3. Informations La Commission communautaire commune s'engage à fournir à l'Agence, sur simple demande de celle-ci, toutes les informations relevantes relatives aux missions qui lui seraient confiées dans le cadre du chapitre II. Le Commission communautaire commune est responsable de la véracité et de la complétude des informations qu'elle communique à l'Agence.

Artikel 3. Informatie De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie verbindt er zich toe aan het Agentschap, op eenvoudig verzoek van deze laatste, alle relevante informatie met betrekking tot de opdrachten die aan haar worden toevertrouwd in het kader van hoofdstuk II te bezorgen. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie is verantwoordelijk voor de betrouwbaarheid en de volledigheid van de informatie die ze aan het Agentschap communiceert.


Art. 50. L'organisme à qui est confiée la gestion de la banque de données centrale doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° présenter au Ministre le projet de ses statuts ainsi que tout projet de modification desdits statuts; 2° suivre les instructions du Ministre et de son administration relatives à l'exécution de ses tâches; 3° permettre la consultation de la banque de données aux autorités et personnes suivantes : a) à l'Agence, au SPF, aux services de police fédéraux et locaux, et aux autorités compétentes régionales pour ...[+++]

Art. 50. Het organisme waaraan het beheer van de centrale gegevensbank toevertrouwd wordt, moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° het ontwerp van zijn statuten, alsook elk ontwerp van wijziging van die statuten, voorleggen aan de Minister; 2° de instructies van de Minister en zijn administratie volgen bij de uitvoering van zijn taken; 3° raadpleging van de gegevensbank toelaten aan de volgende autoriteiten en personen : a) het Agentschap, de FOD, de diensten van de federale en lokale politie en de bevoegde regionale autoriteiten voor de uitvoering van hun opdracht, binnen hun respectievelijke bevoegdheidsdomeinen; b) de verant ...[+++]


L'organisation en serait confiée aux administrations responsables.

De organisatie zou worden toevertrouwd aan de belanghebbende administraties.


Madame Laruelle fait référence à l'article qui, selon elle, est très clair: « Chaque Partie contractante est responsable du contrôle et de la surveillance de la bonne exécution des missions spécifiques qu'elle a confiées aux guichets uniques».

Mevrouw Laruelle verwijst naar het artikel dat volgens haar erg duidelijk is : « Iedere contracterende Partij is verantwoordelijk voor de controle en het toezicht op de goede uitvoering van de specifieke opdrachten die door haar aan de één-loketten worden opgedragen».


Les médecins-conseils sont responsables de la bonne exécution des tâches confiées aux auxiliaires qui les assistent.

De adviserend geneesheren zijn verantwoordelijk voor de correcte uitvoering van de taken die zijn toevertrouwd aan de medewerkers die hen bijstaan.


Dans notre pays, le contrôle du fonctionnement des banques de sperme est confiée aux seuls médecins responsables.

In ons land wordt de controle van de werking van de spermabanken toevertrouwd aan de verantwoordelijke artsen.


w