Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déroulement de la mission confiée à l'expert

Vertaling van "confiées insiste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken


la réalisation des tâches confiées à la Communauté est assurée par...

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door


déroulement de la mission confiée à l'expert

verloop van het deskundigenonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d'insister sur le fait que la possibilité ainsi offerte à certains membres du Calog de pouvoir porter un moyen incapacitant n'exclut pas qu'il convient d'être toujours attentif à leur sécurité et que les mesures nécessaires doivent être prises afin de la garantir et ce, en fonction des tâches qui leur sont confiées, des lieux et/ou des conditions dans lesquelles ils les exercent et des besoins du service.

Er moet worden benadrukt dat de mogelijkheid voor sommige Calogleden om een neutraliserend middel te mogen dragen niet uitsluit dat nog steeds aandacht moet worden besteed aan hun veiligheid en dat de noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om die te waarborgen en dit in functie van de taken die hen toevertrouwd worden, de plaats en/of de omstandigheden waarin ze die uitoefenen en de behoeften van de dienst.


Le rapport annuel 2014 de la Commission des jeux de hasard (CJH) insiste fortement sur le manque de moyens humains mis à sa disposition pour faire face à l'ensemble des missions de plus en plus nombreuses qui lui sont confiées.

In het jaarverslag 2014 van de Kansspelcommissie (KSC) wordt er gehamerd op het tekort aan personele middelen dat de KSC ter beschikking wordt gesteld om de steeds talrijkere opdrachten uit te voeren.


La commission insiste pour que les tâches qui seront confiées aux officiers de liaison auprès des gouverneurs de province n'empiètent surtout pas sur les prérogatives du « dirco ».

De commissie dringt erop aan dat de taken die opgedragen worden aan de verbindingsofficieren bij de provinciegouverneurs vooral de bevoegdheden van de dirco niet doorkruisen.


Si le législateur décide malgré tout d'inscrire le terme « avocat des mineurs » dans la loi, l'OVB insiste pour que la compétence relative à l'octroi de ce titre et au contrôle du respect des conditions y afférentes soit confiée aux Ordres.

Wanneer men toch beslist dat de term jeugdadvocaat dient te worden ingeschreven in de wet, dringt de OVB erop aan dat de bevoegdheid voor de toekenning van de titel « jeugdadvocaat » en de controle van de naleving van de voorwaarden bij de Ordes wordt gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'amendement nº 1, la surveillance ­ demandée avec insistance par les deux professeurs ­, c'est-à-dire le suivi et les éventuelles sanctions, est confiée à la CBF et n'est donc pas inscrite dans le Code des sociétés.

Krachtens amendement nr. 1 wordt ook de monitoring ­ waar door beide professoren werd op aangedrongen ­, dus de opvolging en eventueel het sanctioneren aan de CBF overgelaten en dus niet in het Wetboek van vennootschappen opgenomen.


La Direction générale de la concurrence insiste également sur les difficultés de concilier les exigences liées aux missions qui lui sont confiées avec les règles du statut de la fonction publique.

De Algemene Directie Mededinging benadrukt ook hoe moeilijk het is om de eisen die samenhangen met haar opdrachten te verzoenen met de regels van het statuut van het openbaar ambt.


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; ...[+++] cependant sur l'importance d'un financement adéquat pour les agences dont les missions ont été renforcées afin de ne pas entraver leur bon fonctionnement; demande un mécanisme particulier de recrutement de personnel scientifique spécialisé disposant d'une expérience professionnelle, notamment lorsque le financement de ces postes se fait exclusivement grâce aux redevances et qu'il n'a donc aucun impact sur le budget de l'Union; appuie les travaux entamés par le groupe de travail interinstitutionnel sur l'avenir des agences, constitué début 2009, et attend avec intérêt ses conclusions, notamment sur les points évoqués ci-dessus;

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak verzoeken om nieuwe posten zorgvuldig te zullen bestuderen in het licht van nieuwe, pas toegewezen taken; ...[+++]


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; ...[+++] cependant sur l'importance d'un financement adéquat pour les agences dont les missions ont été renforcées afin de ne pas entraver leur bon fonctionnement; demande un mécanisme particulier de recrutement de personnel scientifique spécialisé disposant d'une expérience professionnelle, notamment lorsque le financement de ces postes se fait exclusivement grâce aux redevances et qu'il n'a donc aucun impact sur le budget de l'Union; appuie les travaux entamés par le groupe de travail interinstitutionnel sur l'avenir des agences, constitué début 2009, et attend avec intérêt ses conclusions, notamment sur les points évoqués ci-dessus;

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak verzoeken om nieuwe posten zorgvuldig te zullen bestuderen in het licht van nieuwe, pas toegewezen taken; ...[+++]


2. souligne que la contribution du budget de l'Union aux agences qui s'occupent du transport devrait être proportionnée aux responsabilités supplémentaires qui leur sont confiées par les co-législateurs de l'Union; souligne, à cet égard, que les décisions de l'Union concernant les études en matière de pollution marine et d'installations pétrolières et gazières en mer, qui relèvent des compétences de l'Agence européenne pour la sécurité maritime, devraient s'assortir de moyens budgétaires ainsi que d'une programmation des ressources humaines adéquats; dans la perspective de l'entrée en vigueur du quatrième paquet fer ...[+++]

2. benadrukt dat de bijdrage uit de EU-begroting aan vervoergerelateerde agentschappen in verhouding moet staan tot de extra taken waarmee ze door de EU-medewetgevers belast zijn; onderstreept in dit verband dat de EU-besluiten met betrekking tot het toezicht op mariene verontreiniging en offshore olie- en gasinstallaties, in het kader van de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, een logisch vervolg moeten krijgen in de toewijzing van voldoende begrotingsmiddelen en een passende personeelsformatie daarvoor; onderstreept, in het licht van de inwerkingtreding van het vierde spoorwegpakket, de noodzaak de voo ...[+++]


Le Fonds monétaire international a insisté pour que cette responsabilité soit confiée à une instance indépendante et techniquement compétente.

Het Internationaal Monetair Fonds heeft er in zijn jongste assessment op aangedrongen om die vastlegging over te laten aan een onafhankelijke en technisch competente instantie.




Anderen hebben gezocht naar : confiées insiste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiées insiste ->

Date index: 2025-02-05
w