Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit de haute intensité
Haut-Karabakh

Traduction de «conflit du haut-karabakh » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conflit de haute intensité

conflict van hoge intensiteit


Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d’approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque

OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidseisen voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bakou reproche également à l'UE sa position par rapport au conflit du Haut-Karabakh, jugée inconsistante par rapport à celle adoptée à l'égard des conflits en Géorgie et en Ukraine.

Bakoe verwijt Europa zijn houding in verband met het conflict van Nagorno-Karabach, als zijnde inconsequent met de EU-positie tegenover de conflicten in Georgië en Oekraïne.


S'agissant du conflit du Haut-Karabakh, je suis très préoccupé par les violences persistantes le long de la ligne de front.

Wat het conflict in Nagorno-Karabach betreft, ben ik erg bezorgd over het hardnekkige geweld langs de hele frontlinie.


L'honorable ministre voudrait-il me préciser la position du gouvernement belge au sujet du conflit en Haut-Karabakh ainsi que les initiatives qu'il entend prendre pour parvenir à un règlement politique de ce conflit ?

Kan de geachte minister nadere informatie verstrekken over het standpunt van de Belgische regering met betrekking tot het conflict in Opper-Karabach en de initiatieven die hij zal ontwikkelen om een politieke regeling van het conflict te bewerkstelligen ?


Question nº 119 de M. Urbain du 23 mai 1997 (Fr.) : Conflit en Haut-Karabakh.

Vraag nr. 119 van de heer Urbain d.d. 23 mei 1997 (Fr.) : Conflict in Opper-Karabach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Je voudrais connaître votre analyse sur les derniers développements survenus dans cette région, et plus spécifiquement sur les progrès diplomatiques en vue de la résolution du conflit au Haut-Karabakh.

1) Wat is uw analyse over de jongste ontwikkelingen in die regio, in het bijzonder over de diplomatieke vooruitgang met het oog op de oplossing van het conflict in Nagorno-Karabach?


La crise actuelle en Ukraine et la récente résurgence des conflits à Nagorno-Karabakh nous rappellent la vulnérabilité d'une paix durable.

De aanhoudende crisis in Oekraïne en een recente opflakkering van het conflict in Nagorno-Karabakh herinnert ons aan de kwetsbaarheid van langdurende vrede.


Concernant le Haut-Karabakh, la Belgique a toujours soutenu les efforts du Groupe de Minsk dans le cadre de l'OSCE, pour une résolution pacifique du conflit sur la base d'un accord agréé par les deux parties.

Wat betreft Nagorno-Karabach, heeft België steeds de inspanningen van de Minsk-groep, in kader van de OVSE, gesteund, ten voordele van een vreedzame resolutie van het conflict, op basis van wederzijds aanvaarde overeenkomsten.


2. Deux autres pays dans la région sont également concernés par un "conflit gelé": l'Azerbaïdjan (avec l'enclave du Haut-Karabakh) et la Moldavie (avec le territoire de Transnistrie à l'est du Dniestr).

2. Er zijn in de regio nog twee andere landen betrokken in een 'bevroren conflict', namelijk Azerbeidzjan (met de enclave Nagorno-Karabach) en Moldavië (met de regio Transnistrië ten oosten van de Dnestr).


En ce qui concerne le Haut Karabakh, la Belgique, comme d’ailleurs les autres membres de l’Union européenne (UE), soutient pleinement les efforts du Groupe de Minsk (co-présidents: France, États-Unis et la Russie) qui a été crée au sein de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) en 1995 pour faciliter une solution juste et pacifique au conflit.

Wat betreft Nagorno-Karabach, ondersteunt België, zoals de andere lidstaten van de Europese Unie, ten volle de inspanningen van de Minsk-Groep (co-voorzitters: Frankrijk, Verenigde Staten en Rusland) die werd opgericht door de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) in 1995 om een rechtvaardige en vreedzame oplossing voor het conflict te bemiddelen.


Enfin, en tant que président notre pays entend contribuer de manière constructive aux efforts de la communauté internationale pour résoudre le conflit au Kosovo et les conflits larvés, notamment en Moldavie et dans le Haut-Karabakh.

Tot slot wil ons land als `Chairman-in-Office' constructief bijdragen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap met betrekking tot Kosovo en de zogenaamde `frozen conflicts' in Moldavië, de Kaukasus, Zuid-Ossetië, Abchazië en natuurlijk Nagorno-Karabach.




D'autres ont cherché : haut-karabakh     conflit de haute intensité     conflit du haut-karabakh     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit du haut-karabakh ->

Date index: 2021-03-15
w