B. réaffirmant que le recours aux moyens militaires, sur mandat exprès du Conseil de sécurité des Nations unies, ne doit être envisagé que lorsque tout autre moyen a échoué, ce qui suppose que l'Union européenne puisse détecter les foyers de crise suffisamment tôt pour appliquer des mesures de prévention destinées à empêcher une crise de dégénérer en une situation instable ou en un conflit ouvert,
B. overwegende dat de aanwending van militaire middelen, met een uitdrukkelijk mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, slechts moet worden overwogen wanneer alle andere middelen mislukt zijn, hetgeen veronderstelt dat de Europese Unie de crisishaarden in een vroeg stadium kan opsporen zodat zij preventiemaatregelen kan treffen met het doel te verhinderen dat een potentiële crisis ontaardt in een onstabiele situatie of in een openlijk conflict,