Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflits armés sera débattu » (Français → Néerlandais) :

* profitera, dans le cadre du G8, de ce forum pour faire valoir les positions de l'Union sur les questions d'armes de petit calibre et armes légères, de conflits et développement, de commerce illégal du diamant, des enfants dans les conflits armés, des forces de police civiles internationales, du rôle des femmes et de la responsabilité sociale des entreprises et pour promouvoir une certaine cohérence par rapport aux autres instances internationales où ces questions sont débattues ...[+++]

* G8 CPOM gebruiken voor de bevordering van de EU-standpunten inzake kleine wapens en lichte wapens, conflict en ontwikkeling, illegale handel in diamanten, kinderen in gewapende conflicten en internationale civiele handhaving van de openbare orde, de rol van de vrouw en de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen. Ook wil zij de samenhang tussen dit forum en andere internationale fora waar deze kwesties aan de orde komen, stimuleren.


2. Le site Bastogne Barracks fera à l'avenir partie de la nouvelle institution à créer, War Heritage Institute, qui sera responsable de la transmission de la mémoire et de la préservation de l'histoire des conflits armés européens sur le territoire belge ou des conflits armés auxquels ont participé des Belges.

2. De site Bastogne Barracks zal in de toekomst deel uitmaken van de nieuw op te richten instelling War Heritage Institute die zal instaan voor het doorgeven van de herinnering en het in stand houden van de geschiedenis van de Europese gewapende conflicten op Belgisch grondgebied of van gewapende conflicten waaraan Belgen hebben deelgenomen.


Étant donné le mandat spécifique du Conseil de Sécurité, l'accent sera mis sur le thème "les enfants et les conflits armés".

Gezien het specifieke mandaat van de Veiligheidsraad zal de nadruk op het thema "kinderen en gewapende conflicten" gelegd worden.


En effet, si le protocole oblige les États parties, d'une part, à criminaliser certains actes de trafic d'armes et, d'autre part, à coopérer par le biais de l'entraide judiciaire, notamment l'extradition à la répression de ces infractions, un État partie en proie à un conflit armé non international pourrait utiliser le protocole pour obtenir d'autres États la poursuite des forces non gouvernementales qui se rendraient coupables d'un trafic d'armes, alors que les forces gouvernementales pourraient accomplir exactement les mêmes actes, mais ne tomberaient pas sous le coup du protocole en raison de l'article 4, paragrap ...[+++]

Indien krachtens het protocol de verdragsstaten immers verplicht zijn bepaalde vormen van wapenhandel strafbaar te stellen en aan de andere kant samen te werken door middel van wederzijdse rechtshulp, onder meer inzake uitlevering met het oog op de bestraffing van deze delicten, zou een verdragsstaat met een niet-internationaal gewapend conflict het protocol kunnen aanwenden opdat andere staten niet-gouvernementele troepen vervolgen die zich schuldig zouden maken aan wapenhandel, terwijl de regeringsstrijdkrachten net dezelfde handelingen zouden kunnen stellen, maar zonder onder de toepassing van het protocol te vallen op grond van artik ...[+++]


En effet, si le protocole oblige les États parties, d'une part, à criminaliser certains actes de trafic d'armes et, d'autre part, à coopérer par le biais de l'entraide judiciaire, notamment l'extradition à la répression de ces infractions, un État partie en proie à un conflit armé non international pourrait utiliser le protocole pour obtenir d'autres États la poursuite des forces non gouvernementales qui se rendraient coupables d'un trafic d'armes, alors que les forces gouvernementales pourraient accomplir exactement les mêmes actes, mais ne tomberaient pas sous le coup du protocole en raison de l'article 4, paragrap ...[+++]

Indien krachtens het protocol de verdragsstaten immers verplicht zijn bepaalde vormen van wapenhandel strafbaar te stellen en aan de andere kant samen te werken door middel van wederzijdse rechtshulp, onder meer inzake uitlevering met het oog op de bestraffing van deze delicten, zou een verdragsstaat met een niet-internationaal gewapend conflict het protocol kunnen aanwenden opdat andere staten niet-gouvernementele troepen vervolgen die zich schuldig zouden maken aan wapenhandel, terwijl de regeringsstrijdkrachten net dezelfde handelingen zouden kunnen stellen, maar zonder onder de toepassing van het protocol te vallen op grond van artik ...[+++]


5. Aucune disposition du présent Protocole ne sera invoquée comme une justification d'une intervention directe ou indirecte, pour quelque raison que ce soit, dans le conflit armé ou dans les affaires intérieures ou extérieures de la Partie sur le territoire de laquelle ce conflit se produit.

5. Geen bepaling van dit Protocol mag worden ingeroepen ter verantwoording van rechtstreekse of onrechtstreekse inmenging in het gewapend conflict of in de binnenlandse of buitenlandse aangelegenheden van de Partij op het grondgebied waarvan dit conflict zich voordoet, ongeacht de reden daartoe.


5. Aucune disposition du présent Protocole ne sera invoquée comme une justification d'une intervention directe ou indirecte, pour quelque raison que ce soit, dans le conflit armé ou dans les affaires intérieures ou extérieures de la Partie sur le territoire de laquelle ce conflit se produit.

5. Geen bepaling van dit Protocol mag worden ingeroepen ter verantwoording van rechtstreekse of onrechtstreekse inmenging in het gewapend conflict of in de binnenlandse of buitenlandse aangelegenheden van de Partij op het grondgebied waarvan dit conflict zich voordoet, ongeacht de reden daartoe.


Ce qui importe, est que ce nouvel organe intergouvernemental sera chargé d'aider les pays sortant d'un conflit armé, pays particulièrement fragiles, au-delà des mesures d'accompagnement des opérations de maintien de la paix qui existent déjà.

Belangrijk is dat het nieuwe intergouvernementele orgaan zal worden belast met de hulp aan landen die uit een gewapend conflict komen en dus bijzonder kwetsbaar zijn, een vorm van hulp die de bestaande maatregelen inzake vredeshandhaving overstijgt.


Ce nouvel élan sera donné en définissant des approches globales en matière de prévention des conflits, en intégrant mieux la prévention des conflits et les principales questions horizontales, en particulier les droits de l'homme, l'égalité des sexes, la protection des civils, les enfants face aux conflits armés et la responsabilité de protéger, dans tous les domaines de l'action extérieure à court et à long terme.

Dit zal geschieden door alomvattende benaderingen uit te werken om conflicten te voorkomen, en door conflictpreventie en horizontale aangelegenheden, in het bijzonder de mensenrechten, genderkwesties, civiele bescherming, kinderen en gewapende conflicten, en beschermingsverantwoordelijkheid, beter te integreren in alle gebieden van het externe optreden, zowel dat met een kortere als dat met een langere tijdshorizon.


Cet objectif sera atteint à travers une série de réunions régionales, des missions d'évaluation et une pré-conférence sur les enfants, précédant une conférence mondiale organisée par ANPPCAN en Novembre 1995, pendant laquelle des accords devront être pris sur des moyens concrets pour soulager la situation des enfants en conflits armés.

Dit doel moet worden bereikt via een aantal regionale vergaderingen, evaluatiebezoeken en een voorbereidende conferentie over kinderen, voorafgaand aan een in november 1995 door het ANPPCAN te organiseren wereldconferentie, waarbij men tot overeenstemming moet komen over concrete middelen om verlichting te brengen in de positie van kinderen bij gewapende conflicten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflits armés sera débattu ->

Date index: 2024-03-08
w