Considérant que le seuil minimum de 35 % de logement doit, par contre, être calculé sur la base de la superficie totale cumulée des planchers, toutes affectations confondues, situés en zone d'intérêt régional n° 11, à savoir ceux existants ou à construire sur le site de la « Cité administrative », ceux des immeubles de la rue Royale, n 160 à 202 ainsi que ceux autorisés en extension de la Tour des Finances et compris dans le périmètre de la zone d'intérêt régional n° 11,
Overwegende dat de minimale drempel van 35 % aan huisvesting daarentegen moet berekend worden op grond van de totale vloeroppervlakte van alle bestemmingen samen, gelegen binnen het gebied van gewestelijk belang nr. 11, met name de bestaande of op te richten op de site van het « Administratief Centrum », deze van de gebouwen van de Koningsstraat nrs. 160 tot 202, evenals deze die toegelaten werden als uitbreiding van de Financietoren en gelegen binnen de perimeter van het gebied van gewestelijk belang nr. 11,