Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conformité avec l'actuel article 90ter » (Français → Néerlandais) :

Mise en conformité avec l'actuel article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle.

Aanpassing aan het huidige artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering.


Mise en conformité avec l'actuel article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle.

Aanpassing aan het huidige artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering.


La ministre déclare que l'article 464/26 en projet s'inspire largement de l'actuel article 90ter du Code d'instruction criminelle.

De minister verklaart dat het ontworpen artikel 464/26 in ruime mate geïnspireerd is op het huidige artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering.


À diverses reprises, la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale définit le champ d'application d'une mesure donnée par référence aux infractions visées à l'article 180 (actuel article 90ter du Code d'instruction criminelle) relatif aux écoutes téléphoniques.

Het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht omschrijft verschillende keren het toepassingsveld van een bepaalde maatregel door verwijzing naar de misdrijven bedoeld in artikel 180 (huidig artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering) over het afluisteren.


La ministre déclare que l'article 464/26 en projet s'inspire largement de l'actuel article 90ter du Code d'instruction criminelle.

De minister verklaart dat het ontworpen artikel 464/26 in ruime mate geïnspireerd is op het huidige artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering.


- Adapter le cadre législatif: un avant-projet de loi visant à modifier l'article 90ter CIC relatif aux écoutes téléphoniques est actuellement soumis à l'avis du Conseil d'État.

- Aanpassing van het wetgevend kader: een voorontwerp van wet tot wijziging van artikel 90ter Sv. betreffende telefoontap wordt op dit ogenblik voorgelegd voor advies aan de Raad van State.


Parallèlement aux discussions visant à introduire les changements nécessaires dans la législation des États membres en vue d'assurer la conformité avec la directive, la Commission prie le groupe de travail Article 29 d'utiliser le dernier rapport du séminaire sur le traitement des plaintes internationales comme base pour les futures discussions dans l'optique d'un rapprochement substantiel des pratiques actuelles des États membres e ...[+++]

Parallel met de besprekingen die tot doel hebben de nodige veranderingen in de wetgeving van de lidstaten tot stand te brengen om te zorgen voor conformiteit met de richtlijn, verzoekt de Commissie de Groep van artikel 29 het laatste verslag van de internationale workshop voor de behandeling van klachten te gebruiken als basis voor verdere besprekingen met het oog op een vergaande onderlinge aanpassing van de bestaande praktijken in de lidstaten en de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de internationale doorg ...[+++]


Si, en outre, on maintient le dispositif actuellement en projet, il faudra préalablement adapter l'article 137, 6°, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, afin de régler les problèmes évoqués ci-dessus en ce qui concerne la conformité du projet avec cette disposition.

Indien bovendien wordt vastgehouden aan de thans ontworpen regeling, zal voorafgaandelijk artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 moeten worden aangepast, teneinde de hiervoor aangehaalde problemen inzake de overeenstemming van het ontwerp met die bepaling op te vangen


3° A l'actuel alinéa trois du paragraphe 1, qui devient l'alinéa quatre, les mots « Par dérogation à l'alinéa deux » sont remplacés par les mots « par dérogation à l'alinéa trois » ; 4° au paragraphe 3, alinéa premier, la phrase « Une fois par an, la conformité de la proportion vapeurs/essence du système de récupération des vapeurs d'essence de phase II avec la proportion vapeurs/essence visée à l'article ...[+++]

3° in paragraaf 1 wordt in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, de woorden "In afwijking van het tweede lid" vervangen door de woorden "In afwijking van het derde lid"; 4° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zin "Eenmaal per jaar wordt de overeenstemming van de damp-benzineverhouding van het fase II-benzinedampterugwinningssysteem met de damp-benzineverhouding, vermeld in artikel 5.6.2.3.3, § 4, gemeten conform de procedure, vermeld in bijlage 5.6.3". vervangen door de zin "Eenmaal per kalenderjaar wordt, zonder dat de periode tussen twee ...[+++]


Mon administration élabore actuellement un certain nombre de propositions visant à mettre l'article 134, CIR 92, en conformité avec les principes de libre circulation au sein de l'Espace Economique Européen et le principe d'égalité constitutionnelle.

Mijn administratie werkt momenteel ook een aantal voorstellen uit om artikel 134, WIB 92, in overeenstemming te brengen met de principes inzake het vrij verkeer binnen de Europese Economische Ruimte en het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel.


w