Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conformément à ce qui était initialement prévu " (Frans → Nederlands) :

Des adaptations sont parfois apportées aux activités de régime dans d'autres établissements, mais pas dans la même mesure qu'à Saint-Gilles. 2. Conformément à ce qui était initialement prévu, la mesure adoptée a été réévaluée après les vacances d'été.

In andere instellingen zijn er af en toe aanpassingen aan de regimeactiviteiten geweest, maar niet in dezelfde mate als in Sint-Gillis. 2. Zoals initieel gepland, werd na de zomervakantie de genomen maatregel opnieuw geëvalueerd.


Nous souhaitons pour ces raisons que cet article 352 du Code d'instruction criminelle soit abrogé conformément à ce qui était initialement prévu dans la proposition de loi.

Om die redenen wensen wij dat dit artikel 352 van het Wetboek van strafvordering wordt opgeheven, zoals oorspronkelijk vooropgesteld in het wetsvoorstel.


Ce vote était initialement prévu dans le courant de la semaine du 18 janvier 2016 mais a été reporté au mois de février afin de tenter d'adapter la décision du TCMV.

De stemming, die initieel geagendeerd was voor de week van 18 januari 2016, werd verdaagd naar februari met de bedoeling de beslissing van het TCMV nog om te buigen.


Il était initialement prévu d'atteindre ces objectifs aux alentours du 30 novembre 2016.

Deze doelstellingen dienden oorspronkelijk tegen 30 november 2016 behaald te zijn.


Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux dispositions relatives à la (nouvelle) administration des biens»; - à partir du 1er septemb ...[+++]

Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind goederen"; -vanaf 1 september 2019 op alle andere statuten (waaronder vooral de ongeveer 13.000 verlengd ...[+++]


Alors que la réouverture de cette cour était initialement prévue en 2013, celle-ci est toujours fermée à l'heure actuelle et les travaux n'ont pas encore débuté.

Het binnenplein zou oorspronkelijk in 2013 opnieuw voor het publiek worden opengesteld. Het plein is echter nog altijd afgesloten, en de werken zijn nog niet eens begonnen.


— la réalisation des conditions connexes nécessaires pour rendre la loi de 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental opérationnelle à la date prévue du 1 janvier 2013 demande davantage de temps et de budget que ce qui était initialement prévu.

— de realisatie van de randvoorwaarden die noodzakelijk zijn om de wet van 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis op de voorziene datum van 1 januari 2013 van kracht te kunnen laten worden, vergt meer tijd en budget dan oorspronkelijk was voorzien.


— la réalisation des conditions connexes nécessaires pour rendre la loi de 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental opérationnelle à la date prévue du 1 janvier 2013 demande davantage de temps et de budget que ce qui était initialement prévu.

— de realisatie van de randvoorwaarden die noodzakelijk zijn om de wet van 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis op de voorziene datum van 1 januari 2013 van kracht te kunnen laten worden, vergt meer tijd en budget dan oorspronkelijk was voorzien.


En effet le DMG était initialement prévu pour les patients âgés avant d'être élargi à tous les patients.

Het GMD was oorspronkelijk immers bedoeld voor oudere patiënten; pas later werd het uitgebreid tot alle patiënten.


La réalisation des conditions connexes, nécessaires pour rendre opérationnelle à la date prévue du 1 janvier 2013 la loi de 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental, demande davantage de temps et de budget que ce qui était initialement prévu.

Er is meer tijd en geld nodig dan oorspronkelijk gepland om de randvoorwaarden te realiseren die nodig zijn om de wet van 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis op de vastgestelde datum van 1 januari 2013 operationeel te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conformément à ce qui était initialement prévu ->

Date index: 2024-03-26
w