Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «confrontés aux femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 21 janvier 2015, je vous avais posé une question concernant la formation des policiers confrontés aux femmes victimes de violence.

Op 21 januari 2015 stelde ik u een vraag over de opleiding voor politieagenten die met vrouwelijke geweldslachtoffers te maken krijgen.


La proposition est toutefois importante, parce qu'elle donne une assise plus grande aux refuges qui sont confrontés à des femmes qui n'entrevoient plus d'issue.

Het voorstel is evenwel belangrijk omdat het de vluchthuizen, die worden geconfronteerd met vrouwen die geen enkele kant meer op kunnen, meer grond onder de voeten geeft.


3. La polarisation et les confrontations des derniers mois de 2007 ont eu comme conséquence une augmentation importante du nombre de victimes de violences faites aux femmes.

3. De polarisatie en de confrontaties van de laatste maanden van 2007 hebben geleid tot een enorme toename van het aantal slachtoffers van geweld tegen vrouwen.


En ce qui concerne les femmes, cette homogénéisation peut prendre différentes formes, résultant des représentations en cours au « centre » et dans les périphéries et de la paresse à confronter ces représentations aux réalités et à la littérature scientifique.

Wat de vrouwen betreft, kan deze homogenisering verschillende vormen aannemen, afhankelijk van de voorstellingen die men in het « centrum » en in de periferie heeft van de plaatselijke situatie en van de vraag of men wel bereid is deze voorstellingen te confronteren, met de werkelijkheid en met de wetenschappelijke literatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ aux entreprises de fournir des renseignements ventilés entre hommes et femmes sur l'évolution des coûts du personnel dans le cadre des informations économiques et financières obligatoires, de confronter les systèmes de classification de fonctions existants au code de bonne pratique, .;

­ de ondernemingen onder meer informatie te verschaffen over de evolutie van de personeelskost in het kader van de verplichte financieel-economische informatie verdeling man/vrouw, de bestaande functieclassificatiesystemen te toetsen aan de « code van goede praktijk », .;


L'Afghanistan est malheureusement confronté aux mêmes obstacles au développement que nombre de bénéficiaires de l'aide au développement internationale, notamment des pesanteurs culturelles - qui compliquent la participation des femmes à la vie économique et intellectuelle - et la corruption.

Afghanistan wordt jammer genoeg geconfronteerd met dezelfde ontwikkelingsmoeilijkheden als andere begunstigden van internationale ontwikkelingshulp, onder andere door culture remmen – die de deelname van de vrouwen aan het economische en intellectuele leven bemoeilijken – en door corruptie.


(8) Le 8 juin 2009, le Conseil a adopté ses conclusions sur "L'égalité des chances pour les femmes et les hommes: vieillir en restant actif et dans la dignité", dans lesquelles il reconnaît qu'à l'échelon de l'UE, les personnes âgées, hommes ou femmes, qui aspirent à une vie active et à un vieillissement dans la dignité sont confrontées à des défis de taille, et propose un certain nombre de mesures aux États membres et à la Commission et notamment de promouvoir des politiques du vieillissement actif, en tenant compte de la diversité des situations dans les différents États membres ainsi que des problèmes divers auxquels sont ...[+++]

(8) De Raad heeft op 8 juni 2009 conclusies aangenomen betreffende "Gelijke kansen voor vrouwen en mannen: actief en waardig ouder worden", waarin erkend wordt dat oudere vrouwen en mannen in de gehele EU met serieuze uitdagingen geconfronteerd worden als zij een actief leven willen leiden en waardig ouder willen worden, en waarin de lidstaten en de Commissie uitgenodigd worden een aantal maatregelen te nemen, waaronder de bevordering van beleidsmaatregelen voor actief ouder worden, rekening houdend met de onderling uiteenlopende situ ...[+++]


La crise économique, financière et sociale mondiale confronte les femmes à un double problème.

De mondiale economische, financiële en sociale crisis komt dubbel hard aan voor de vrouw.


Mme Bauer a mentionné à juste titre le risque de pauvreté auquel sont confrontés les femmes, et en particulier les mères célibataires, ainsi que les enfants.

Mevrouw Bauer wees terecht op het armoederisico waar vrouwen, met name alleenstaande moeders, mee te maken hebben.


Le Conseil européen est arrivé à cette conclusion que l'Union européenne devait, entre autres centres d'intérêt, ".stopper l'immigration clandestine ..". Le Conseil européen déclara être ".déterminé à combattre à sa source l'immigration clandestine .en s'attaquant à ceux qui se livrent à la traite des êtres humains et à l'exploitation économique des migrantsLes droits des victimes de ces pratiques seront garantis, une attention particulière étant accordée aux problèmes auxquels sont confrontés les femmes et les enfants".

De Europese Raad concludeerde dat een van de aandachtspunten van de Europese Unie is een halt toe te roepen aan illegale immigratie. De Europese Raad verklaarde vastbesloten te zijn de illegale immigratie bij de bron aan te pakken door de strijd aan te binden met diegenen die zich met mensensmokkel en economische uitbuiting van migranten bezighouden.


w