Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent comptable
Agent de gestion comptable
Analyste comptable et financière
Cheffe comptable
Commissaire aux comptes
Comptable
Comptable et régisseur d'avances
Comptable public
Confrère
Contrôle par les pairs
Directeur des services comptables
Directrice des services comptables
Examen critique de confrères
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Expert-comptable
Experte-comptable
Gestion comptable
Méthodes comptables
Opération comptable
Pratiques comptables
Procédures comptables
Procédés comptables
Provision comptable
Réserve comptable
Réserve spéciale
Usages comptables
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Traduction de «confrère le comptable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes


méthodes comptables | pratiques comptables | procédés comptables | procédures comptables | usages comptables

boekhoudkundige organisatie | boekhoudpraktijk | verslagleggingsmethode


agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables

accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


comptable [ commissaire aux comptes | expert-comptable ]

boekhouder [ accountant | lid van de Raad van toezicht ]


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]


gestion comptable [ opération comptable ]

financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]




comptable | comptable et régisseur d'avances

rekenplichtige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° confrère : le comptable IPCF ainsi que les membres et stagiaires de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux et de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises ainsi que les professionnels qui possèdent à l'étranger une qualité reconnue équivalente;

11° confrater : de boekhouder BIBF alsook de leden en stagiairs van het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten en van het Instituut der Bedrijfsrevisoren evenals de beroepsbeoefenaars die in het buitenland een gelijkwaardig erkende hoedanigheid bezitten;


Art. 16. Le comptable IPCF est tenu à un devoir d'assistance et de courtoisie à l'égard de ses confrères et doit s'abstenir de toute attitude ou acte susceptible de nuire à la situation d'un confrère.

Art. 16. De boekhouder BIBF is gehouden tot wederzijdse hulp en hoffelijkheid tegenover zijn confraters en moet zich onthouden van elke houding of handeling, die een confrater schade kan berokkenen.


Art. 18. Avec l'accord des deux parties ou à la demande d'une des parties, un différend entre confrères ou entre le comptable IPCF externe et son client peut être soumis à l'Institut professionnel en vue d'une tentative de conciliation entre parties.

Art. 18. Met instemming van beide partijen of op verzoek van één van de partijen kan een geschil tussen confraters of tussen de externe boekhouder BIBF en zijn cliënt voorgelegd worden aan het Beroepsinstituut met het oog op een verzoeningspoging tussen partijen.


Art. 17. Avant d'accepter une mission, le comptable IPCF externe, qui reprend une mission d'un confrère, doit respecter les règles suivantes :

Art. 17. Vooraleer een opdracht te aanvaarden, moet de externe boekhouder BIBF, die een opdracht van een confrater overneemt, volgende regels naleven :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE IV. - Le Comptable IPCF et ses confrères

HOOFDSTUK IV. - De boekhouder BIBF en zijn confraters


Ils soulignent aussi que la nouvelle procédure les met dans une position inadmissible à l'égard de leurs confrères experts-comptables étrangers, qui peuvent, eux, représenter, dans la plupart des cas, les contribuables dans le pays d'origine de ceux-ci (États membres de l'Union européenne) dans des affaires d'ordre fiscal, c'est-à-dire y compris en Belgique.

Bovendien wijzen zij erop dat de nieuwe procedure hen in een onaanvaardbare positie plaatst ten aanzien van hun buitenlandse confraters-accountants, die in hun land van herkomst (lidstaten van de Europese Unie) in de meeste der gevallen de belastingplichtige inzake fiscale aangelegenheden kunnen vertegenwoordigen, en dit derhalve eveneens in België kunnen doen.


11° confrère : le comptable IPCF ainsi que les membres et stagiaires de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux et de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises ainsi que les professionnels qui possèdent à l'étranger une qualité reconnue équivalente;

11° confrater : de boekhouder BIBF alsook de leden en stagiairs van het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten en van het Instituut der Bedrijfsrevisoren evenals de beroepsbeoefenaars die in het buitenland een gelijkwaardig erkende hoedanigheid bezitten;


Art. 16. Le comptable IPCF est tenu à un devoir d'assistance et de courtoisie à l'égard de ses confrères et doit s'abstenir de toute attitude ou acte susceptible de nuire à la situation d'un confrère.

Art. 16. De boekhouder BIBF is gehouden tot wederzijdse hulp en hoffelijkheid tegenover zijn confraters en moet zich onthouden van elke houding of handeling, die een confrater schade kan berokkenen.


Art. 23. Avant d'accepter une mission, l'expert-comptable externe qui reprend un dossier d'un confrère ou d'un comptable, doit prendre en considération les règles suivantes :

Art. 23. Vooraleer een opdracht te aanvaarden, moet de externe accountant, die een opdracht van een confrater of een boekhouder overneemt, de volgende regels in acht nemen :


Art. 16. Le comptable IPC est tenu à un devoir d'assistance et de courtoisie à l'égard de ses confrères et doit s'abstenir de toute attitude ou acte susceptible de nuire à la situation d'un confrère.

Art. 16. De boekhouder BIB is gehouden tot wederzijdse hulp en hoffelijkheid tegenover zijn confraters en moet zich onthouden van elke houding of handeling, die een confrater schade kan berokkenen.


w