Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CISL
CMT
CSI
Confédération internationale des syndicats libres
Confédération mondiale du travail
Confédération syndicale internationale

Traduction de «confédération internationale des syndicats libres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]

Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | IVVV [Abbr.]


Confédération Internationale des Syndicats Libres (CISL)

Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen (IVVV)


Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]

Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]


Confédération syndicale internationale [ CISL | CMT | Confédération internationale des syndicats libres | Confédération mondiale du travail | CSI ]

Internationale Federatie van Vakverenigingen [ IFV | Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | IVVV | Wereldverbond van de Arbeid | WVA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une certaine coordination — appelée le groupe intersyndical — regroupe, au travers de la liaison existante entre la Confédération européenne des syndicats (qui représente l'ensemble des syndicats européens), la Confédération internationale des syndicats libres et la Confédération mondiale du travail, et enfin les syndicats des pays ACP.

Een zekere vorm van coördinatie — de groupe intersyndical genoemd — brengt, op basis van de bestaande banden, het Europees Verbond van vakverenigingen (waarin alle Europese vakbonden vertegenwoordigd zijn), het Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen, het Wereldverbond van de Arbeid en de vakverenigingen van de ACS-landen samen.


« A bis. ­ Considérant le rapport du 2 juillet 1998 de la commission d'enquête de l'Organisation internationale du travail, instaurée suite à la plainte présentée par la Confédération internationale des syndicats libres pour le non-respect de l'interdiction du travail forcé; ».

« A bis. ­ Gelet op het rapport van 2 juli 1998 van de onderzoekscommissie van de Internationale Arbeidsorganisatie, ingesteld als gevolg van de klacht ingediend door het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen wegens niet-naleving van het verbod op verplichte arbeid; ».


Considérant le rapport du 2 juillet 1998 de la commission d'enquête de l'Organisation internationale du travail, instaurée suite à la plainte présentée par la Confédération internationale des syndicats libres pour le non-respect de l'interdiction du travail forcé;

Gelet op het rapport van 2 juli 1998 van de onderzoekscommissie van de Internationale Arbeidsorganisatie, ingesteld als gevolg van de klacht ingediend door het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen wegens niet-naleving van het verbod op dwangarbeid;


« A bis. ­ Considérant le rapport du 2 juillet 1998 de la commission d'enquête de l'Organisation internationale du travail, instaurée suite à la plainte présentée par la Confédération internationale des syndicats libres pour le non-respect de l'interdiction du travail forcé; ».

« A bis. ­ Gelet op het rapport van 2 juli 1998 van de onderzoekscommissie van de Internationale Arbeidsorganisatie, ingesteld als gevolg van de klacht ingediend door het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen wegens niet-naleving van het verbod op verplichte arbeid; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« A bis. ­ Considérant le rapport du 2 juillet 1998 de la commission d'enquête de l'Organisation internationale du travail, instaurée suite à la plainte présentée par la Confédération internationale des syndicats libres pour le non-respect de l'interdiction du travail forcé; ».

« A bis. ­ Gelet op het rapport van 2 juli 1998 van de onderzoekscommissie van de Internationale Arbeidsorganisatie, ingesteld als gevolg van de klacht ingediend door het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen wegens niet-naleving van het verbod op verplichte arbeid; ».


3. Les orateurs étaient: a) Session 1: L'impact de la financiarisation sur les modes de production et les chaînes d'approvisionnemen: - monsieur Christian Viegelahn, Economiste, Département de la Recherche, Bureau International du Travail; - monsieur Jean-Christophe Defraigne, Professeur d'économie (Université Saint-Louis, Institut d'Études européennes); - monsieur Luc Cortebeeck, Président du Groupe Travailleur de l'Organisation internationale du Travail, Vice-président travailleur du Conseil d'administration du Bureau internationa ...[+++]

3. De sprekers waren: a) Sessie 1: De impact van de financialisering op de productiemethodes en de distributieketen: - de heer Christian Viegelahn, Economist, Departement Onderzoek, Internationaal Arbeidsbureau; - professor Jean-Christophe Defraigne, Professor economie (Université Saint- Louis, Institut d'Études européennes); - de heer Luc Cortebeeck, Voorzitter van de Werknemersgroep bij de Internationale Arbeidsorganisatie, Vice-Voorzitter van de Werknemers bij de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau; - de heer Kris De Meester, Internationale Werkgeversorganisatie (IOE). b) Sessie 2: De transformatie van de arbeid in ...[+++]


N. considérant que la Confédération internationale des syndicats libres (CISL) a demandé l'imposition de sanctions économiques à la Birmanie et a fait paraître une liste de sociétés investissant en Birmanie,

N. overwegende dat het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen (IVVV) heeft opgeroepen tot economische sancties tegen Birma en een lijst van bedrijven heeft gepubliceerd die in Birma investeren,


N. considérant que la Confédération internationale des syndicats libres (CISL) a demandé l'imposition de sanctions économiques à la Birmanie et a fait paraître une liste de sociétés investissant en Birmanie,

N. overwegende dat het Internationaal Verbond van vrije vakverenigingen (IVVV) heeft opgeroepen tot economische sancties tegen Birma en een lijst van bedrijven heeft gepubliceerd die in Birma investeren,


4. invite la FIFA et les industries d'articles de sport concernées: à s'assurer qu'aucun enfant n'est employé dans la fabrication de ballons ou de vêtements autorisés par la FIFA, à appliquer le code FIFA des conditions de travail approuvé en 1996 par la FIFA, la Confédération internationale des syndicats libres, l'ITGLF et la Fédération internationale des employés, techniciens et cadres (FIET devenue UNI) et à s'accorder sur un système transparent, crédible et indépendant pour le contrôle et la vérification des conditions de fabrication dans l'industrie du football;

4. verzoekt de FIFA en de betrokken sportartikelenbedrijven ervoor te zorgen dat bij de productie van met FIFA-licenties vervaardigde sportkleding en voetballen geen kinderen worden ingezet, de FIFA-arbeidscode ten uitvoer te leggen waarover FIFA, ICFTU, ITGLF en FIET (nu UNI) in 1996 overeenstemming hebben bereikt, en een transparant, geloofwaardig en onafhankelijk systeem overeen te komen voor de productiecontrole van de voetbalindustrie;


(b) à appliquer le code FIFA des conditions de travail approuvé en 1996 par la FIFA, la Confédération internationale des syndicats libres, l'ITGLF et la Fédération internationale des employés, techniciens et cadres (FIET devenue UNI)

4. verzoekt de FIFA en de betrokken sportartikelenbedrijven a) ervoor te zorgen dat bij de productie van met FIFA-licenties vervaardigde sportkleding en voetballen geen kinderen worden ingezet, b) de FIFA-arbeidscode ten uitvoer te leggen waarover FIFA, ICFTU, ITGLF en FIET (nu UNI) in 1996 overeenstemming hebben bereikt, en c) een transparant, geloofwaardig en onafhankelijk systeem overeen te komen voor de productiecontrole van de voetbalindustrie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confédération internationale des syndicats libres ->

Date index: 2024-05-18
w