Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférence de révision est malgré tout » (Français → Néerlandais) :

Au terme de négociations difficiles, où il a fallu surmonter les réticences d'un certain nombre de pays, la conférence de révision est malgré tout parvenue à adopter un nouveau Protocole IV interdisant l'usage et le transfert des armes à laser aveuglantes.

Na moeizame onderhandelingen waarbij de terughoudendheid moest overwonnen worden van een aantal landen, slaagde de opvolgingsconferentie er toch in een nieuw Protocol IV te aanvaarden, dat het gebruik en de transfer van blindmakende laserwapens verbiedt.


Au terme de négociations difficiles, où il a fallu surmonter les réticences d'un certain nombre de pays, la conférence de révision est malgré tout parvenue à adopter un nouveau Protocole IV interdisant l'usage et le transfert des armes à laser aveuglantes.

Na moeizame onderhandelingen waarbij de terughoudendheid moest overwonnen worden van een aantal landen, slaagde de opvolgingsconferentie er toch in een nieuw Protocol IV te aanvaarden, dat het gebruik en de transfer van blindmakende laserwapens verbiedt.


Si l'on choisit malgré tout d'utiliser des termes du droit des assurances, il convient de le faire d'une manière cohérente, c'est-à-dire qu'il faut éviter d'utiliser des termes spécifiques aux assurances et de leur conférer dans certaines dispositions du projet une acception spécifique du droit des assurances et dans d'autres dispositions une autre acception.

Indien desondanks ervoor wordt geopteerd om verzekeringsrechtelijke termen te gebruiken, dient dit op een consequente wijze te gebeuren d.w.z. dat moet worden vermeden om verzekeringstermen te gebruiken en daaraan in sommige bepalingen van het ontwerp een specifieke verzekeringsrechtelijke betekenis te hechten en in andere bepalingen een andere betekenis.


En outre, l'article 123, § 1 , dudit Statut prévoit que « sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.

Artikel 123, § 1, van voornoemd Statuut gaat bovendien verder en stelt : « Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen teneinde wijzigingen in dit Statuut te behandelen.


En outre, l'article 123, § 1, dudit Statut prévoit que « sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.

Artikel 123, § 1, van voornoemd Statuut gaat bovendien verder en stelt : « Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen teneinde wijzigingen in dit Statuut te behandelen.


1. Sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.

1. Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen om alle amendementen op dit Statuut te onderzoeken.


Malgré tout cela, un effort particulier est réalisé par le parquet fédéral en termes de communication: plus de 15 communiqués de presse ont été réalisés et trois conférences de presse, le tout en trois langues, depuis les tragiques événements de Paris.

Ondanks dat alles heeft het federaal parket bijzondere inspanningen inzake communicatie gedaan: sinds de tragische gebeurtenissen in Parijs werden al meer dan 15 persberichten opgesteld en drie persconferenties gehouden, alles in drie talen.


1. Sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.

1. Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen teneinde wijzigingen in dit Statuut te behandelen.


4. Le Bureau de l'Assemblée communique sans délai au Secrétaire général le texte de tout amendement adopté par les Etats Parties à une conférence de révision.

4. Het Bureau van de Vergadering stelt de Secretaris-Generaal onmiddellijk in kennis van elke wijziging die bij een Herzieningsconferentie door de Staten die Partij zijn is aangenomen.


1. Sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.

1. Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen om alle amendementen op dit Statuut te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence de révision est malgré tout ->

Date index: 2023-04-11
w