Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CRGEM
Conférence RGEM
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale CE
Conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Vertaling van "conférence intergouvernementale aurait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]


Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Conférence intergouvernementale | Conférence RGEM | CIG [Abbr.] | CRGEM [Abbr.]

Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]


conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Conférence intergouvernementale

intergouvernementele Conferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. d'examiner les possibilités de mise en oeuvre d'un impôt sur les flux de capitaux internationaux qui aurait comme but d'éviter les mouvements spéculatifs déstabilisateurs et de générer des revenus qui pourraient être investis dans le développement des pays pauvres; et de présenter le résultat de cette étude lors de la Conférence intergouvernementale de 2001;

2. te onderzoeken of het mogelijk is een heffing op internationale kapitaalstromen in te voeren die tot doel heeft het vermijden van destabiliserende speculatieve bewegingen en het genereren van inkomsten die zouden kunnen aangewend worden voor de ontwikkeling van de arme landen; en het resultaat van deze studie voor te stellen tijdens de Intergouvernementele Conferentie van 2001;


(11 ter) Le 10 décembre 2010, les représentants des États membres réunis à l'occasion de la conférence intergouvernementale ont décidé que l'Agence aurait son siège à Prague.

(11 ter) Op 10 december 2010 hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten op de bijeenkomst van de Intergouvernementele Conferentie besloten het hoofdkwartier van het Agentschap in Praag te vestigen.


Il aurait peut-être été plus judicieux de lier le débat sur la présidence portugaise aux commentaires relatifs à notre opinion sur la Conférence intergouvernementale, car cette dernière est la pièce maîtresse de la présidence portugaise et sa réussite ou son échec dépendront de la présentation ou non d’un Traité par Lisbonne.

Het was misschien zinvoller geweest de beraadslaging over het Portugese voorzitterschap te combineren met de beraadslaging over ons advies met betrekking tot de intergouvernementele conferentie, omdat deze intergouvernementele conferentie het belangrijkste onderwerp van het Portugese voorzitterschap is, en haar succes dan wel mislukking afhangt van het al dan niet afsluiten van het Verdrag van Lissabon.


Je ne dis pas que la Conférence intergouvernementale aurait simplement dû approuver les yeux fermés le projet de la Convention, à l’instar de ce que les chefs d’État ou de gouvernement ont été avisés de faire dans le cas du projet de Charte des droits fondamentaux. Je dis que la Conférence intergouvernementale aurait dû se contenter d’examiner les lacunes et les contradictions du projet de la Convention, comme elle devrait le faire maintenant, et de voir comment les surmonter.

Ik zeg niet dat de Intergouvernementele Conferentie het ontwerp van de Conventie blindelings had moeten bekrachtigen, zoals de staatshoofden en regeringsleiders deden met het ontwerp van het Handvest van de grondrechten, hoe verstandig dat ook was; ik zeg dat de Intergouvernementele Conferentie enkel had moeten nagaan welke tekortkomingen en tegenstellingen er in het ontwerp van de Conventie zitten en hoe deze kunnen worden weggewerkt, en dat is wat ze nu ook zou moeten doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Le Conseil a rappelé qu'il avait confirmé en mars 2005 que la Croatie était un pays candidat à l'adhésion et qu'il était convenu qu'une conférence intergouvernementale bilatérale serait convoquée d'un commun accord en vue d'ouvrir les négociations dès qu'il aurait constaté que la Croatie coopérait pleinement avec le TPIY.

"De Raad memoreerde dat hij in maart 2005 had bevestigd dat Kroatië een kandidaat-lidstaat is en was overeengekomen dat een bilaterale intergouvernementele conferentie in onderling overleg zal worden bijeengeroepen om de onderhandelingen te openen, zodra de Raad zou hebben geconstateerd dat Kroatië volledig meewerkt met het ICTY.


9. considère que le Sommet de Nice démontre que la méthode traditionnelle de la conférence intergouvernementale n'est pas appropriée; estime par conséquent d'une importance vitale les travaux inscrits à l'ordre du jour d'"après Nice"; est d'avis qu'à cet effet, une convention du genre de celle qui a produit la Charte des droits fondamentaux devrait être convoquée, qui comprendrait des représentants des pays candidats aussi bien que ceux de l'Union et au sein de laquelle nul n'aurait droit de veto, et qu'après un vaste débat public, ...[+++]

9. is van oordeel dat de Top van Nice heeft aangetoond dat de traditionele IGC-methode ongeschikt is; acht daarom de werkzaamheden aan de "post-Nice-agenda" van vitaal belang; hiertoe dient een soortgelijke conventie bijeen te worden geroepen als die welke het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld en die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de kandidaat-landen en van de lidstaten van de Europese Unie, zonder dat enige partij beschikt over het vetorecht; is van oordeel dat dit college na een breed openbaar debat een ontwerp moet voorleggen om de Verdragen te hervormen, vereenvoudigen en opnieuw in te delen zodat er één enk ...[+++]


9. considère que le Conseil européen de Nice démontre que la méthode traditionnelle de la conférence intergouvernementale n'est pas appropriée; estime par conséquent d'une importance vitale les travaux inscrits à l'ordre du jour d'"après Nice”; est d'avis qu'à cet effet, une convention du genre de celle qui a produit la Charte des droits fondamentaux devrait être convoquée, qui comprendrait des représentants des pays candidats aussi bien que ceux de l'Union et au sein de laquelle nul n'aurait droit de veto, et qu'après un vaste déba ...[+++]

9. is van oordeel dat de zitting van de Europese Raad in Nice heeft aangetoond dat de traditionele IGC-methode ongeschikt is; acht daarom de werkzaamheden aan de "post-Nice-agenda” van vitaal belang; is van mening dat hiertoe een soortgelijke conventie bijeen moet worden geroepen als die welke het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld en die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de kandidaat-landen en van de lidstaten van de Europese Unie, zonder dat enige partij beschikt over het vetorecht; is van oordeel dat dit college na een breed openbaar debat een ontwerp moet voorleggen om de Verdragen te hervormen, vereenvoudigen e ...[+++]


IPBES aurait alors un rôle crucial à jouer en matière de sensibilisation et de communication des résultats et donc, les rapports et les informations générées à travers IPBES devraient être disponibles pour tous les intervenants y compris les ONG, le secteur public et privé. b) Au terme de la seconde conférence intergouvernementale et multipartite spéciale consacrée à la mise en oeuvre du dispositif IPBES (octobre 2009), de nouvelles consultations (à un niveau bilatéral) sont jugées indispensables entre les gouvernements et les organisations concernées, af ...[+++]

IPBES zou dan een cruciale rol te spelen hebben inzake sensibilisatie en communicatie van de resultaten en dus zouden de rapporten en de informatie die IPBES opleverde, beschikbaar moeten zijn voor alle partijen, met inbegrip van de ngo's, de openbare en de privésector. b) Na afloop van de tweede bijzondere intergouvernementele en multipartite conferentie gewijd aan de tenuitvoerlegging van IPBES (oktober 2009), wordt nieuw overleg (op bilateraal niveau) onontbeerlijk geacht tussen de betrokken regeringen en organisaties, om de blijvende reserves weg te nemen van bepaalde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence intergouvernementale aurait ->

Date index: 2021-04-20
w