Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CRGEM
Conférence RGEM
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale CE
Conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Vertaling van "conférence intergouvernementale devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]


Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Conférence intergouvernementale | Conférence RGEM | CIG [Abbr.] | CRGEM [Abbr.]

Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]


conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Conférence intergouvernementale

intergouvernementele Conferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce débat s'inscrit naturellement dans les discussions sur l'avenir de l'Europe devant mener à la prochaine Conférence intergouvernementale.

Dit debat past vanzelfsprekend in de discussies over de toekomst van Europa in de aanloop naar de volgende intergouvernementele conferentie.


On notera que les textes de loi qui ont été déposés devant les Chambres législatives le vendredi 30 mars 2001 ne parlent plus de la « protection de la santé publique » ­ comme il en avait été convenu au sein de la Conférence intergouvernementale et interparlementaire du renouveau institutionnel ­ mais bien de la « protection de la sécurité de la chaîne alimentaire ».

Men merke op dat in de wetteksten die op vrijdag 30 maart 2001 ingediend zijn bij de wetgevende Kamers, niet meer gesproken wordt van de « bescherming van de volksgezondheid » ­ zoals overeengekomen was in de interministeriële en interparlementaire Conferentie voor institutionele vernieuwing ­ maar van « bescherming van de veiligheid van de voedselketen ».


Enfin, il appartient au Gouvernement de définir ce qu'il veut ou ne veut pas voir inscrit dans un nouveau traité de Maastricht II. Ce n'est pas par une loi déposée devant le Parlement que le Gouvernement doit agir, mais par la négociation avec ses interlocuteurs au niveau de l'Union européenne, dans le cadre de la conférence intergouvernementale.

Ten slotte staat het aan de Regering om vast te stellen wat zij al dan niet opgenomen wil zien in Maastricht II. De Regering moet niet optreden via een wet die bij het Parlement wordt ingediend maar via onderhandelingen met haar partners bij de Europese Unie binnen het verband van de intergouvernementele conferentie.


Compte tenu des considérations précitées, la commission demande au Gouvernement qu'il veille, en formulant ses intentions politiques devant la Conférence intergouvernementale :

In het licht van deze overwegingen vraagt de commissie de Regering bij het formuleren van haar beleidsintenties voor de Intergouvernementele Conferentie :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des considérations précitées, la commission demande au Gouvernement qu'il veille, en formulant ses intentions politiques devant la Conférence intergouvernementale :

In het licht van deze overwegingen vraagt de commissie de Regering bij het formuleren van haar beleidsintenties voor de Intergouvernementele Conferentie :


On notera que les textes de loi qui ont été déposés devant les Chambres législatives le vendredi 30 mars 2001 ne parlent plus de la « protection de la santé publique » ­ comme il en avait été convenu au sein de la Conférence intergouvernementale et interparlementaire du renouveau institutionnel ­ mais bien de la « protection de la sécurité de la chaîne alimentaire ».

Men merke op dat in de wetteksten die op vrijdag 30 maart 2001 ingediend zijn bij de wetgevende Kamers, niet meer gesproken wordt van de « bescherming van de volksgezondheid » ­ zoals overeengekomen was in de interministeriële en interparlementaire Conferentie voor institutionele vernieuwing ­ maar van « bescherming van de veiligheid van de voedselketen ».


Voilà la question que je vous pose, devant la conférence intergouvernementale, devant le Conseil européen.

Mogen wij dan nooit meetellen? Dat is de vraag die ik u stel, zo vlak voor de Intergouvernementele Conferentie en de Europese Raad.


Je pense que nous devrions demander au Conseil, malheureusement absent aujourd’hui, et à la Conférence intergouvernementale devant laquelle vous devrez prendre la parole, Monsieur le Président, de remplir leurs obligations et d’assumer leur responsabilité historique afin que nous puissions avoir une Constitution européenne pour le mois de juin.

Ik vind dat wij de Raad, die hier vandaag jammer genoeg niet aanwezig is, en de intergouvernementele conferentie, waar u zult moeten spreken, mijnheer de Voorzitter, moeten verzoeken zijn historische plicht en verantwoordelijkheid te vervullen en ervoor te zorgen dat we voor de maand juni over een Europese Grondwet beschikken.


1.28 se réjouit que lui soit octroyé le droit de former devant la Cour de justice des recours tendant à défendre ses prérogatives ainsi que le respect du principe de subsidiarité (article III-365); le Comité regrette cependant que la conférence intergouvernementale n'ait donné aux régions dotées de pouvoirs législatifs aucune possibilité de former des recours devant la Cour de justice pour défendre leurs compétences législatives,

1.28 Daarentegen is het CvdR verheugd dat het voortaan bij het Hof van Justitie beroep kan instellen ter vrijwaring van zijn prerogatieven en in geval van schending van het subsidiariteitsbeginsel [Artikel III-365]. Het betreurt wel dat de intergouvernementele conferentie regio's met wetgevingsbevoegdheden niet de mogelijkheid heeft gegeven zich tot het Hof van Justitie te wenden om hun wetgevingsbevoegdheden te verdedigen.


Les déclarations de M. Frattini à propos du discours que vous avez tenu devant ce Parlement nous donnent de grands espoirs, comme l’a souligné M. Brok, quant au résultat final des travaux de la Conférence intergouvernementale: c’est pourquoi je reste dans le camp des fervents optimistes.

De verklaringen van minister Frattini over uw toespraak in dit Parlement beloven veel goeds, zoals de heer Brok heeft gezegd, voor de uiteindelijke resultaten van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie - ik blijf dus behoren tot degenen die uitgesproken optimistisch zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence intergouvernementale devant ->

Date index: 2021-06-21
w