Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CRGEM
Conférence RGEM
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale CE
Conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Vertaling van "conférence intergouvernementale doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]


Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Conférence intergouvernementale | Conférence RGEM | CIG [Abbr.] | CRGEM [Abbr.]

Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]


conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Conférence intergouvernementale

intergouvernementele Conferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Parlement doit donner un signal, ce doit être un signal de soutien au gouvernement, en vue de faire annexer au Traité une déclaration selon laquelle il faut organiser, avant tout élargissement ultérieur, une nouvelle Conférence intergouvernementale pour réformer la structure institutionnelle de l'Union européenne.

Indien er een signaal vanwege het Parlement moet komen, moet dat er een zijn van steun aan de regering om een verklaring aan het Verdrag te laten hechten waarin gesteld wordt dat vóór elke verdere uitbreiding een nieuwe Intergouvernementele Conferentie moet plaatshebben om de institutionele structuur van de Europese Unie te hervormen.


Nice a confié à la présidence belge la mission d'ébaucher à la fin de l'année 2001, dans la Déclaration de Bruxelles-Laeken, les paramètres de ce débat qui, à son tour, doit déboucher sur une nouvelle conférence intergouvernementale en 2004.

Het Belgische voorzitterschap kreeg in Nice de opdracht om op het einde van 2001, in de Verklaring van Brussel-Laken, de parameters te schetsen van dit debat dat op zijn beurt moet uitmonden in een nieuwe intergouvernementele conferentie in 2004.


Le grand défi que doit relever la Conférence intergouvernementale consiste toutefois à associer l'harmonisation sociale à la convergence économique dans le cadre de l'U.E.M. Il faut éviter que certains États membres, qui bénéficieraient des avantages de l'U.E.M., concurrencent leurs partenaires du système sur le plan social.

De grote uitdaging van de Intergouvernementele Conferentie bestaat er echter in dat de sociale harmonisatie wort gekoppeld aan de economische convergentie in het kader van de E.M.U. Er moet worden voorkomen dat bepaalde lidstaten genieten van de voordelen van de E.M.U., maar tegelijk hun partners in het systeem beconcurreren op het sociale vlak.


La Convention doit soumettre un projet de Traité constitutionnel au plus tard au mois de juin 2003, après quoi la Conférence Intergouvernementale devra pouvoir se mettre au travail le plus rapidement possible.

De Conventie moet uiterlijk in juni 2003 een ontwerp van grondwettelijk verdrag voorleggen, waarna de Intergouvernementele Conferentie zo vlug als mogelijk van start moet kunnen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le grand défi que doit relever la Conférence intergouvernementale consiste toutefois à associer l'harmonisation sociale à la convergence économique dans le cadre de l'U.E.M. Il faut éviter que certains États membres, qui bénéficieraient des avantages de l'U.E.M., concurrencent leurs partenaires du système sur le plan social.

De grote uitdaging van de Intergouvernementele Conferentie bestaat er echter in dat de sociale harmonisatie wort gekoppeld aan de economische convergentie in het kader van de E.M.U. Er moet worden voorkomen dat bepaalde lidstaten genieten van de voordelen van de E.M.U., maar tegelijk hun partners in het systeem beconcurreren op het sociale vlak.


4.6. réitère le point de vue qu'il a exprimé lors de la conférence intergouvernementale de 2000, à savoir que si la Commission et le Conseil choisissent de ne pas donner suite aux recommandations du Comité dans le cadre d'une saisine obligatoire, ce choix doit être motivé; de même, le Parlement européen doit pouvoir fournir une telle motivation sur une base volontaire;

4.6. blijft bij zijn standpunt, zoals het dit heeft geuit naar aanleiding van de Intergouvernementele Conferentie van 2000, dat, indien Commissie en Raad verkiezen geen gevolg te geven aan aanbevelingen van het Comité in het kader van een verplichte raadpleging, zij die keuze zouden moeten motiveren, en dat het Parlement een dergelijke motivering zou kunnen geven op vrijwillige basis;


2.2. fait remarquer que la phase préparatoire de la prochaine Conférence intergouvernementale doit permettre de garantir une large acceptation de l'intégration européenne par les citoyens;

2.2. is van mening dat tijdens die voorbereidingsfase voor zo veel mogelijk acceptatie van het integratieproces onder de burgers moet worden gezorgd;


Entre-temps, le débat sur l'avenir de l'Europe, qui doit conduire à des changements institutionnels lors de la prochaine conférence intergouvernementale, va s'intensifier.

Ondertussen zal het debat over de toekomst van Europa, dat moet uitmonden in institutionele veranderingen bij de volgende Intergouvernementele Conferentie, zich verdiepen.


Enfin la relation entre la proposition de règlement et la Conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles (2.4.5.3) et la répartition des compétences au sein de la juridiction centralisée communautaire (2.4.5.4.) doit être signalée.

Tot slot moet worden gewezen op de relatie tussen het voorstel voor een verordening en de intergouvernementele conferentie over de hervorming van de instellingen (2.4.5.3) en de verdeling van de bevoegdheden binnen de gecentraliseerde rechterlijke instantie op communautair niveau (2.4.5.4.).


Par ailleurs, une déclaration adoptée par la Conférence intergouvernementale invite les différentes institutions concernées (le Parlement, le Conseil et la Commission) à respecter les délais fixés par l'article 251 (ex-article 189 B): le délai réel entre la deuxième lecture du Parlement et l'issue des travaux du comité de conciliation ne doit pas dépasser neuf mois.

In een op de Intergouvernementele Conferentie aangenomen verklaring worden de verschillende Europese instellingen (Parlement, Raad en Commissie) verzocht de in artikel 251 (oud artikel 189B) genoemde termijnen te respecteren: de periode tussen de tweede lezing van het Parlement en de afronding van de werkzaamheden van het bemiddelingscomité mag niet meer zijn dan negen maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence intergouvernementale doit ->

Date index: 2023-08-24
w