Que le plan d'action de la conférence interministérielle illustre clairement l'existence, au niveau fédéral, d'un grand nombre de thèmes et de points de l'ordre du jour qui ont une forte incidence sur l'univers et le bien-être des enfants et au sujet desquels le gouvernement fédéral est investi d'une mission évidente qui se traduira par une politique tenant compte des intérêts et des droits de l'enfant.
Dat het actieplan van de interministeriële conferentie duidelijk illustreert dat er op federaal niveau heel wat thema's en agendapunten zijn die een grote impact hebben op de leefwereld en het welzijn van kinderen, en waar voor de federale regering een duidelijke opdracht is weggelegd om een beleid te voeren dat rekening houdt met de belangen en de rechten van kinderen.