Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence de suivi
Conférence de suivi de Helsinki
Conférence de suivi de Vienne

Vertaling van "conférence sera suivie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence de suivi de Helsinki

vervolgeconferentie te Helsinki




conférence de suivi de Vienne

vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Conférence nationale pour les pensions, que la ministre organisera cet automne, a donc une importance capitale aux yeux de l'intervenante et sera suivie minutieusement sur la base de l'accord de gouvernement qui est très explicite sur ce point.

De Nationale Conferentie voor de Pensioenen, die de minister zal organiseren in het najaar, is voor spreekster dan ook van kapitaal belang en zal nauwgezet worden opgevolgd in functie van het regeerakkoord, dat zeer expliciet is in deze aangelegenheid.


Celui-ci sera suivi d'une conférence intergouvernementale (CIG) qui pourrait être plus courte que prévu, en fonction du résultat concret de la Convention.

Vervolgens zal een Intergouvernementele Conferentie (IGC) worden georganiseerd. Deze IGC kan korter zijn dan oorspronkelijk gedacht, afhankelijk van het concrete resultaat van de Conventie.


Un des grands enjeux des prochains mois, sera effectivement la préparation de la Conférence de suivi de Durban qui doit se tenir en 2009.

Een van de grote uitdagingen van de komende maanden, zal inderdaad de voorbereiding van de Opvolgingsconferentie van Durban, die zal plaatsvinden in 2009, zijn.


Cette étape sera suivie, début juillet 2009, d’une conférence à Garmisch-Partenkirchen, où nous présenterons les premiers résultats des discussions.

Daarna zal begin juli in Garmisch-Partenkirchen een conferentie worden gehouden waar we de eerste resultaten van die beraadslagingen zullen presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. considère que, même si les États membres de l'UE présentent de meilleurs bilans en matière de droits de l'homme que de nombreux autres membres du CDH, l'action de l'UE sera plus efficace si elle ne peut être accusée d'utiliser deux poids et deux mesures, ni de se montrer sélective dans ses propres politiques en matière de droits de l'homme et de démocratie; invite donc l'UE à respecter son engagement de promouvoir les droits de l'homme dans toutes les régions du monde et dans tous les domaines; invite l'UE à participer activement, dans cette optique, à la conférence ...[+++]de Durban qui se déroulera en 2009, en tenant compte tout particulièrement de la nécessité de mettre en œuvre la résolution adoptée en décembre 2007 par l'Assemblée générale des Nations unies et qui réclame un moratoire universel sur la peine de mort;

56. is van mening dat de EU-lidstaten weliswaar een betere staat van dienst op het gebied van de mensenrechten hebben dan veel andere leden van de UNHRC, maar dat het optreden van de EU effectiever zal zijn indien zij niet kan worden beschuldigd van het meten met twee maten en van selectiviteit in haar eigen beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratie; roept de EU derhalve op tot nakoming van haar verplichting om de mensenrechten in alle regio's in de wereld en over alle onderwerpen te bevorderen; roept de EU in dit verband op zich actief in te zetten voor de herziening van de in 2009 geplande Conferentie van Durban, waarbij ...[+++]


En réponse aux événements tragiques de Ceuta et Melilla et dans le cadre de l’approche globale approuvée par le Conseil à la fin de l’année 2005, l’Union européenne souhaitait un dialogue structuré avec l’Afrique sur le lien entre les migrations et le développement dans le cadre du processus de Rabat sur la route migratoire d’Afrique occidentale, qui sera suivi par la conférence de Paris le 25 novembre prochain, et du processus de Tripoli relatif à l’ensemble de l’Afrique.

In reactie op de tragische gebeurtenissen in Ceuta en Melilla en als onderdeel van de totaalaanpak die de Europese Raad eind 2005 heeft goedgekeurd, wilde de Europese Unie een gestructureerde dialoog met Afrika aangaan over het verband tussen migratie en ontwikkeling in het kader van het Rabatproces met betrekking tot de West-Afrikaanse migratieroute, dat binnenkort zal worden vervolgd met de Conferentie van Parijs op 25 november, en het Tripoliproces met betrekking tot Afrika als geheel.


Le sommet s’articulera autour de quatre volets, à savoir la réunion des chefs d’État, la session plénière et un déjeuner qui sera suivi d’une conférence de presse.

De top zal bestaan uit vier delen, namelijk de vergadering van de staatshoofden, de voltallige vergadering, de lunch en vervolgens de persconferentie.


Le sommet s’articulera autour de quatre volets, à savoir la réunion des chefs d’État, la session plénière et un déjeuner qui sera suivi d’une conférence de presse.

De top zal bestaan uit vier delen, namelijk de vergadering van de staatshoofden, de voltallige vergadering, de lunch en vervolgens de persconferentie.


L'Année européenne a été examinée lors de la Conférence interministérielle du 30 mars 2009 et sera suivie par la Commission d'accompagnement 2010 créée au sein de la plate-forme de lutte contre la pauvreté où tous les pouvoirs publics sont représentés.

Het Europees Jaar werd besproken op de IMC van 30 maart 2009 en wordt verder opgevolgd door de Begeleidingscommissie 2010, opgericht binnen het Steunpunt voor Armoedebestrijding, waarin alle overheden vertegenwoordigd zijn.


Une concertation interdépartementale sera également menée préalablement à la conférence de suivi du plan d'action des Nations unies prévue en 2006.

Uiteraard zal er ook interdepartementeel overleg worden gevoerd in aanloop naar de in 2006 geplande Opvolgingsconferentie voor het VN-actieplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence sera suivie ->

Date index: 2021-12-06
w