Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Assister les patients après la physiothérapie
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Congo
Congo Kinshasa
EUPOL RD Congo
La République du Congo
Le Congo
MONUC
MONUSCO
Monde de l'après guerre froide
République du Congo
République démocratique du Congo
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Zaïre

Vertaling van "congo après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité (RSS) et son interface avec la justice en République démocratique du Congo (EUPOL RD Congo) | EUPOL RD Congo [Abbr.]

EUPOL RD Congo | politiemissie van de Europese Unie op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo


Congo [ République du Congo ]

Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]


République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]

Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]


Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


la République du Congo | le Congo

Congo | Republiek Congo


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen


assister les patients après la physiothérapie

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'approbation d'un nouveau programme de coopération ne sera possible qu'après un bon déroulement des élections au Congo.

De goedkeuring van een nieuw samenwerkingsprogramma zal pas mogelijk zijn als de verkiezingen in Congo goed verlopen.


Après le maintien au pouvoir du président Nkurunziza au Burundi, le "référendum" permettant à M. Kagamé de se représenter à l'élection présidentielle de 2017, la "saga des troisièmes mandats" semble hélas devoir se répéter cette fois au Congo où les partisans de M. Kabila cachent à peine leur volonté de se maintenir au pouvoir, malgré le prescrit constitutionnel. Depuis plusieurs mois, on assiste donc aux manoeuvres successives du régime pour tenter de contourner les dispositions prévues en matière de processus électoral et pour retarder les échéances.

Nadat president Nkurunziza in Burundi de macht kon behouden en president Kagame in Rwanda 'bij referendum' het fiat kreeg om kandidaat te zijn bij de presidentsverkiezingen van 2017, lijkt de 'saga van de derde ambtstermijn' zich nu ook in Congo af te spelen: ook in Congo verhullen de medestanders van president Kabila nauwelijks dat ze aan de macht willen blijven, in weerwil van de grondwettelijke beperking van het aantal ambtstermijnen. Verscheidene maanden lang al probeert het regime door middel van allerhande manoeuvres de regels met betrekking tot het verkiezingsproces te omzeilen en de deadlines te verschuiven.


Le Botswana, le Congo et le Mali sont également des Etats signataires des Conventions de Genève et Vienne, qui les obligent à assurer qu'un permis de conduire ne soit délivré qu'après vérification que le conducteur détient les connaissances et capacités requises pour la conduite des véhicules à moteur pour lesquels le permis est validé.

Botswana, Congo en Mali zijn eveneens ondertekenende lidstaten van de Conventies van Genève en Wenen, die hen ertoe verplichten te verzekeren dat slechts een rijbewijs wordt afgegeven aan wie beschikt over de vereiste kennis en vaardigheden om motorvoertuigen te besturen van de categorie waarvoor het rijbewijs geldig wordt verklaard.


Après ma visite de travail en République démocratique du Congo en février 2015, j'ai décidé le 29 mai après une brève période de suspension d'arrêter définitivement le programme d'appui à l'infrastructure dans les Kivus (PAIK).

Na mijn werkbezoek aan de Democratische Republiek Congo van februari 2015, heb ik, na een korte opschortingsperiode, op 29 mei beslist tot een definitieve stopzetting van het programma voor infrastructuurondersteuning in de Kivu's (PAIK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est notamment le cas lorsque, avant la fin de la période ou après l'expiration de la période au cours de laquelle l'exonération visée à cet alinéa de l'impôt congolais est accordée à une société qui est un résident de la République Démocratique du Congo, une entreprise associée, au sens de l'article 9, audit résident de la République Démocratique du Congo ou de la Belgique, selon le cas, reprend les activités de la première société pour bénéficier en République Démocratique du Congo d'une nouvelle période d'exonération des bénéfi ...[+++]

Dit is in het bijzonder het geval wanneer — vóór het einde van de periode of na het verstrijken van de periode tijdens dewelke de in dit lid bedoelde vrijstelling van Congolese belasting wordt verleend aan een vennootschap die inwoner is van de Democratische Republiek Congo — een onderneming die in de zin van artikel 9 verbonden is, naar het geval, met voornoemde inwoner van de Democratische Republiek Congo of met die inwoner van België, de werkzaamheden van de eerstbedoelde vennootschap overneemt ten einde in de Democratische Republiek Congo een nieuwe periode van vrijstelling te verkrijgen ter zake van de winst die uit die werkzaamhede ...[+++]


Ceci est notamment le cas lorsque, avant la fin de la période ou après l'expiration de la période au cours de laquelle l'exonération visée à cet alinéa de l'impôt congolais est accordée à une société qui est un résident de la République Démocratique du Congo, une entreprise associée, au sens de l'article 9, audit résident de la République Démocratique du Congo ou de la Belgique, selon le cas, reprend les activités de la première société pour bénéficier en République Démocratique du Congo d'une nouvelle période d'exonération des bénéfi ...[+++]

Dit is in het bijzonder het geval wanneer — vóór het einde van de periode of na het verstrijken van de periode tijdens dewelke de in dit lid bedoelde vrijstelling van Congolese belasting wordt verleend aan een vennootschap die inwoner is van de Democratische Republiek Congo — een onderneming die in de zin van artikel 9 verbonden is, naar het geval, met voornoemde inwoner van de Democratische Republiek Congo of met die inwoner van België, de werkzaamheden van de eerstbedoelde vennootschap overneemt ten einde in de Democratische Republiek Congo een nieuwe periode van vrijstelling te verkrijgen ter zake van de winst die uit die werkzaamhede ...[+++]


Mme Arena dépose d'abord l'amendement nº 1 afin d'introduire un nouveau point 6 concernant le maintien de la participation belge à la Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation de la République démocratique du Congo (MONUSCO) avant, pendant et après le cycle électoral en cours en République démocratique du Congo.

Mevrouw Arena dient amendement nr. 1 in dat strekt om een nieuw punt 6 in te voegen betreffende de voortzetting van de Belgische deelname aan de United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUSCO) vóór, tijdens en na het huidige verkiezingsproces in de DRC.


a) en garantissant le maintien de la participation belge à la Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation de la République démocratique du Congo (MONUSCO) avant, pendant et après le cycle électoral en cours en République Démocratique du Congo;

a) het behoud van de Belgische deelname aan de United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUSCO) te waarborgen voor, tijdens en na de huidige verkiezingscyclus in de Democratische Republiek Congo;


« 6. de garantir le maintien de la participation belge à la Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation de la République démocratique du Congo (MONUSCO) avant, pendant et après le cycle électoral en cours en République Démocratique du Congo».

« 6. de voortzetting van de Belgische deelname aan de United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUSCO) vóór, tijdens en na het huidige verkiezingsproces te waarborgen».


Le 12 juin 2007, le Conseil a arrêté l'action commune 2007/405/PESC (1) relative à la mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité (RSS) et son interface avec la justice en République démocratique du Congo (EUPOL RD Congo) (ci-après dénommée «EUPOL RD Congo» ou «mission»).

De Raad heeft op 12 juni 2007 Gemeenschappelijk Optreden 2007/405/GBVB (1) vastgesteld en daarbij een politiemissie van de Europese Unie ingesteld op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL RD Congo) (hierna „EUPOL RD Congo” of „de missie” genoemd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congo après ->

Date index: 2022-04-24
w