Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Congo
Congo Kinshasa
Du Congo
EUPOL RD Congo
Fièvre hémorragique de Crimée
La République du Congo
Le Congo
République du Congo
République démocratique du Congo
Salmonella Congo
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée
Zaïre

Vertaling van "congo autorisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité (RSS) et son interface avec la justice en République démocratique du Congo (EUPOL RD Congo) | EUPOL RD Congo [Abbr.]

EUPOL RD Congo | politiemissie van de Europese Unie op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]

Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]


Congo [ République du Congo ]

Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]


la République du Congo | le Congo

Congo | Republiek Congo


nairovirus du sérogroupe de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Nairovirus serogroep Crimean-Congo hemorragische koorts




virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Crimean-Congo hemorragische koortsvirus


Fièvre hémorragique de Crimée [du Congo]

Krim-Congo hemorragische koorts


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les administrations postales du Bangladesh, du Bénin, du Burkina Faso, du Congo (Rép. ), de la Côte d'Ivoire (Rép. ), de Djibouti, de l'Inde, du Liban, de Madagascar, du Mali, de la Mauritanie, du Népal, du Niger, du Sénégal, du Togo et de la Turquie sont autorisées à ne pas appliquer l'article 34. 1. 1. 1 en ce qui concerne la responsabilité en cas de spoliation ou d'avarie des envois recommandés.

1. De postbesturen van Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Kongo (Rep.), Ivoorkust (Rep.), Djibouti, India, Libanon, Madagaskar, Mali, Mauritanië, Nepal, Niger, Senegal, Togo en Turkije zijn vrijgesteld van de toepassing van artikel 34.1.1.1 wat de aansprakelijkheid betreft bij diefstal of beschadiging van de aangetekende zendingeN. -


L'entrée non autorisée du Rwanda au Congo rend tout règlement ultérieur très difficile.

Het onrechtmatig betreden van Congo door Rwanda, bemoeilijkt latere regelingen.


En août, à la suite des pressions exercées par la communauté internationale et les États-Unis, une commission de l'O.N.U. avait initialement été autorisée à mener une enquête approfondie sur les tueries massives dans l'Est du Congo.

Onder druk van de internationale gemeenschap en de VS kreeg een VN-commissie in augustus aanvankelijk de toestemming om de berichten over massamoorden in Oost-Congo grondig te onderzoeken.


1. Les administrations postales du Bangladesh, du Bénin, du Burkina Faso, du Congo (Rép. ), de la Côte d'Ivoire (Rép. ), de Djibouti, de l'Inde, du Liban, de Madagascar, du Mali, de la Mauritanie, du Népal, du Niger, du Sénégal, du Togo et de la Turquie sont autorisées à ne pas appliquer l'article 34. 1. 1. 1 en ce qui concerne la responsabilité en cas de spoliation ou d'avarie des envois recommandés.

1. De postbesturen van Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Kongo (Rep.), Ivoorkust (Rep.), Djibouti, India, Libanon, Madagaskar, Mali, Mauritanië, Nepal, Niger, Senegal, Togo en Turkije zijn vrijgesteld van de toepassing van artikel 34.1.1.1 wat de aansprakelijkheid betreft bij diefstal of beschadiging van de aangetekende zendingeN. -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission note que l'importation de diamant venant de l'Ouganda, du Rwanda et du Congo-Brazzaville, n'est plus autorisée tant que ces pays n'ont pas adhéré au « processus de Kimberley ».

De commissie stelt vast dat de invoer van diamant vanuit Oeganda, Rwanda en Kongo-Brazzaville niet langer toegestaan is zolang die landen het Kimberley-proces niet hebben onderschreven.


Par dérogation à l'article 1, alinéa 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 qui soumet la société de droit public à finalité sociale Coopération Technique Belge à la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux de fournitures et de service, la Coopération Technique Belge est autorisée à acheter des médicaments essentiels et du petit matériel médical pour des projets de la Coopération gouvernementale en République démocratique du Congo aux centres de distribution régionaux reconnus par l'état con ...[+++]

In afwijking van artikel 1, 2de lid, bij het koninklijk besluit van 8 januari 1996 die de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Belgische Technische Coöperatie onderwerpt aan de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten wordt de Belgische Technische Coöperatie toegelaten om essentiële geneesmiddelen en klein medisch materiaal voor projecten van de gouvernementele samenwerking in de Democratische Republiek Congo aan te kopen via de regionale distributiecentra die erkend worden door de Congolese Staat en die zijn aangesloten bij ...[+++]


1. Les administrations postales du Bangladesh, du Bénin, du Burkina Faso, du Congo (Rép.), de la Côte d'Ivoire (Rép.), de Djibouti, de l'Inde, du Liban, de Madagascar, du Mali, de la Mauritanie, du Népal, du Niger, du Sénégal, du Togo et de la Turquie sont autorisées à ne pas appliquer l'article 34.1.1.1 en ce qui concerne la responsabilité en cas de spoliation ou d'avarie des envois recommandés.

1. De postbesturen van Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Kongo (Rep.), Ivoorkust (Rep.), Djibouti, India, Libanon, Madagaskar, Mali, Mauritanië, Nepal, Niger, Senegal, Togo en Turkije zijn vrijgesteld van de toepassing van artikel 34.1.1.1 wat de aansprakelijkheid betreft bij diefstal of beschadiging van de aangetekende zendingen.


"Le Conseil se félicite du lancement rapide par l'Union européenne (UE) de l'opération ARTEMIS, qui répond à la demande du Secrétaire général des Nations Unies de constituer une force multinationale intérimaire d'urgence à Bunia, en République Démocratique du Congo (RDC), autorisée par la résolution 1484 du Conseil de sécurité des Nations Unies.

"De Raad spreekt zijn voldoening uit over de snelle aanvang van operatie ARTEMIS door de Europese Unie (EU), waarmee tegemoet wordt gekomen aan het verzoek van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om in Bunia, in de Democratische Republiek Congo (DRC), een voorlopige multinationale noodtroepenmacht samen te stellen, waartoe machtiging is verleend bij Resolutie 1484 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


Article 1. La Société nationale des Chemins de fer belges est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 2 de la ligne 42 : Rivage-Troisvierges, à Stoumont (lieu dit « Le Congo : à Xhierfomont), dans le cadre de l'électrification de la ligne, tel qu'indiqué aux plans des travaux n DV-0420-0430.750-001 et DV-0420-043.750-002, annexés au présent arrêté et à condition que le gabarit du passage inférieur soit porté à 4 m de largeur et 4,5 m de hauteur.

Artikel 1. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is gemachtigd tot de afschaffing van de overweg nr. 2 op de lijn 42 : Rivage-Troisvierges, te Stoumont (plaatsnaam « Le Congo » te Xhierfomont) in het kader van de elektrificatie van de lijn zoals aangegeven op de werkplannen nrs. DV-0420-0430.750-001 en DV-0420-043.750-002, gevoegd bij dit besluit en op voorwaarde dat het vrije ruimteprofiel van de onderbrugging op 4 m. breedte en 4,5 m hoogte wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congo autorisée ->

Date index: 2022-11-13
w