Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "congo dispose de richesses qui devraient lui permettre " (Frans → Nederlands) :

Avec un sol et un sous-sol regorgeant de ressources minières ainsi que des forêts qui constituent le deuxième massif forestier tropical humide après l'Amazonie, la République démocratique du Congo (RDC) dispose de richesses qui devraient lui permettre d'assurer son développement.

Met een bodem en ondergrond die bulken van grondstoffen en bossen, die het tweede tropische regenwoud na het Amazonegebied vormen, beschikt de Democratische Republiek Congo (DRC) over rijkdommen waarmee hij zijn ontwikkeling moet kunnen verzekeren.


Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée ...[+++]

Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.


2. Les indications dont l'administration dispose et qui devraient lui permettre d'accorder de façon automatique la réduction de précompte immobilier pour enfants à charge, visée à l'article 257, 3º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (C.I. R. 92), sont principalement portées à sa connaissance par le biais de la déclaration à l'impôt des personnes physiques dans laquelle le nombre d'enfants à charge est indiqué.

2. De gegevens waarover de administratie beschikt en die haar zouden moeten toelaten de in artikel 257, 3º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bedoelde vermindering van onroerende voorheffing wegens gezinslasten automatisch te verlenen, worden haar voornamelijk ter kennis gebracht via de aangifte in de personenbelasting, waarin het aantal kinderen ten laste wordt vermeld.


Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée ...[+++]

Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congo dispose de richesses qui devraient lui permettre ->

Date index: 2023-09-15
w