Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo
Congo Kinshasa
Du Congo
EUPOL RD Congo
Fièvre hémorragique de Crimée
La République du Congo
Le Congo
MONUC
MONUSCO
République du Congo
République démocratique du Congo
Salmonella Congo
Virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Zaïre

Vertaling van "congo est largement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité (RSS) et son interface avec la justice en République démocratique du Congo (EUPOL RD Congo) | EUPOL RD Congo [Abbr.]

EUPOL RD Congo | politiemissie van de Europese Unie op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector en haar interface met justitie in de Democratische Republiek Congo


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]

Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]


Congo [ République du Congo ]

Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]


la République du Congo | le Congo

Congo | Republiek Congo


Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Crimean-Congo hemorragische koortsvirus




Fièvre hémorragique de Crimée [du Congo]

Krim-Congo hemorragische koorts


nairovirus du sérogroupe de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Nairovirus serogroep Crimean-Congo hemorragische koorts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Violences sexuelles, viols comme arme de guerre, crime contre l'humanité.La question des violences faites aux femmes dans la région du Kivu en République Démocratique du Congo est largement décriée et très médiatisée.

Seksueel geweld, verkrachting als oorlogswapen, misdaad tegen de mensheid.Het geweld tegen vrouwen in het Kivugebied in de Democratische Republiek Congo wordt alom bekritiseerd en haalt vaak de media.


considérant que la situation de la République démocratique du Congo en matière de sécurité ne cesse de se détériorer dans le Nord-Est du pays, où des dizaines de groupes armés continuent d'agir, et qui, selon de nombreux témoignages, est le théâtre de massacres, de l'enrôlement et de l'utilisation d'enfants par des groupes armés ainsi que de violences sexuelles et sexistes largement répandues.

overwegende dat de veiligheidssituatie in de Democratische Republiek Congo blijft verslechteren in het noordoosten van het land, waar nog steeds tientallen gewapende groeperingen opereren, waarbij er herhaaldelijk sprake is van bloedbaden, het ronselen en inzetten van kinderen door gewapende groepen, en wijdverspreide seksuele en op gender gebaseerde gewelddaden.


considérant que les timides efforts de la République démocratique du Congo pour démobiliser des milliers de combattants rebelles, soit en les intégrant dans l'armée nationale, soit en facilitant leur retour à la vie civile, ont largement hypothéqué le rétablissement de la paix.

overwegende dat de aarzelende inspanningen van de DRC om duizenden rebellenstrijders te demobiliseren, ofwel door hen op te nemen in het nationale leger ofwel door hun integratie in de burgerlijke samenleving te bevorderen, een grote belemmering voor de vrede is geweest.


6. Le Comité d'avis estime que, eu égard au lien particulier qui unit la Belgique et le Congo et compte tenu du fait que la Belgique siège actuellement au Conseil de sécurité des Nations unies, notre pays peut largement contribuer à l'éradication de la violence sexuelle dans l'est du Congo.

6. Het Adviescomité is van mening dat gezien de speciale band tussen België en Congo en het Belgisch lidmaatschap van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ons land een belangrijke bijdrage kan leveren tot het uitbannen van het seksueel geweld in Oost-Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le Comité d'avis estime que, eu égard au lien particulier qui unit la Belgique et le Congo et compte tenu du fait que la Belgique siège actuellement au Conseil de sécurité des Nations unies, notre pays peut largement contribuer à l'éradication de la violence sexuelle dans l'est du Congo.

6. Het Adviescomité is van mening dat gezien de speciale band tussen België en Congo en het Belgisch lidmaatschap van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ons land een belangrijke bijdrage kan leveren tot het uitbannen van het seksueel geweld in Oost-Congo.


La résolution sur la crise dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC), adoptée au Sommet de la Francophonie, a été largement négociée bilatéralement, entre le Rwanda et le Congo, en marge des travaux officiels, et ceci constitue une bonne nouvelle : vu l’appui décisif que le M23 reçoit du territoire du Rwanda, cette crise ne peut être résolue que par une entente entre les deux pays.

De resolutie over de crisis in het Oosten van de Democratische republiek Congo (DRC)dat op de top van de Francofonie is aangenomen, is, in de marge van de officiële werken, bilateraal onderhandeld tussen Rwanda en Congo. Dit is positief nieuws omdat, gezien de belangrijke steun die de M23 krijgt vanuit het territorium van Rwanda, deze crisis enkel kan worden opgelost door een goede verstandhouding tussen de twee landen.


M. François Roelants du Vivier (Président de la Commission des relations extérieures et de la défense du Sénat, Belgique) voudrait que le rapport de l'Assemblée de l'UEO sur le Congo, un sujet qui passionne le Parlement belge, soit largement diffusé.

De heer François Roelants du Vivier (Voorzitter van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat, België) wenst dat het verslag van de Assemblee van de WEU over Congo, een onderwerp dat het Belgisch Parlement boeit, op grote schaal zou worden verspreid.


M. François Roelants du Vivier (Président de la Commission des relations extérieures et de la défense du Sénat, Belgique) voudrait que le rapport de l'Assemblée de l'UEO sur le Congo, un sujet qui passionne le Parlement belge, soit largement diffusé.

De heer François Roelants du Vivier (Voorzitter van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat, België) wenst dat het verslag van de Assemblee van de WEU over Congo, een onderwerp dat het Belgisch Parlement boeit, op grote schaal zou worden verspreid.


Son retentissement dépasse largement les frontières de la République démocratique du Congo, étant donné que le procès de M. Lubanga a sensibilisé l'opinion publique au sort tragique des enfants soldats et a fait prendre conscience du fait que l'enrôlement et l'utilisation d'enfants de moins de quinze ans dans les conflits armés constituaient un crime de guerre.

Het klinkt door tot ver buiten de Democratische Republiek Congo, want door het proces van de heer Lubanga is men zich meer bewust geworden van de benarde toestand van kindsoldaten en van het feit dat het rekruteren en inzetten van kinderen jonger dan 15 jaar een oorlogsmisdaad is.


Favoriser une paix stable et promouvoir le développement économique du Congo n’est réalisable que si le gouvernement congolais et l’ONU luttent efficacement contre les violences sexuelles à l’encontre des Congolaises et, plus largement, veillent à instaurer un réel état de droit dans ce pays.

Stabiele vrede en economische ontwikkeling in Congo zijn alleen maar mogelijk als de Congolese regering en de VN efficiënt de strijd aanbinden met het seksueel geweld tegen Congolese vrouwen en, in een breder verband, waken over de invoering van de echte rechtsstaat in dit land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congo est largement ->

Date index: 2022-01-11
w