Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Denté congolais
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion
Franc congolais
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «congolais sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion

Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer




franc congolais | CDF [Abbr.]

Congolese frank | CDF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis de nombreux mois, nous travaillons à la sensibilisation de nos partenaires et des autorités congolaises : vous avez cité nos démarches effectuées dans le cadre de notre présidence du Conseil de Sécurité mais il faut aussi tenir compte, d’une part, des nombreux contacts que nous avons avec la Banque Mondiale, dont le séminaire « Promines », co-organisé avec les Congolais, sera présenté cette semaine à Kinshasa (l’idée est que nous puissions, à la demande des Congolais, offrir notre concours sur base des propositions formulées da ...[+++]

Sinds meerdere maanden werken we aan het sensibiliseren van onze partners en de Congolese autoriteiten : u heeft onze démarches geciteerd die we in het kader van het voorzitterschap van de Veiligheidsraad hebben uitgevoerd. Er dient echter ook rekening te worden gehouden met enerzijds de verscheidene contacten die we onderhouden met de Wereldbank, zoals inzake het seminarie “Promines” dat gecoörganiseerd wordt met de Congolezen en dat deze week voorgesteld zal worden in Kinshasa (de idee is dat wij, op vraag van de Congolezen, onze steun aanreiken op basis van de voorstellen geformuleerd in het pilootproject).


La reconstruction de l'État congolais sera une tâche titanesque car il n'y a plus rien.

De wederopbouw van de Congolese staat wordt een titanenwerk, want er is niets meer.


La formation qui se déroulera à Kindu, chef-lieu de la province du Maniema sera en partie appuyée par des instructeurs congolais issus des 321ème et 322ème bataillons de l'armée congolaise déjà formés par l'armée belge en 2008-2009 et 2011-2012.

De vorming, die plaatsvindt in Kindu, de hoofdplaats van de provincie van Maniema, zal gedeeltelijk worden ondersteund door de Congolese instructeurs die afkomstig zijn van het 321ste en 322ste bataljon van het Congolese leger die in 2008-2009 en 2011-2012 al door het Belgische leger werden opgeleid.


Le soutien accordé précédemment à l'Institut congolais pour la conservation de la nature (ICCN) d'un montant de cinq millions d'euros pour la période 2007-2009, via le 9 Fonds européen de développement (FED, dont le soutien est centré sur le renforcement des capacités de gestion de l'ICCN et la réhabilitation structurelle et organisationnelle des parcs naturels de la Salonga et des Virunga), sera poursuivi et élargi dans le 10 FED.

De eerdere steun aan het Institut congolais pour la conservation de la nature (ICCN van 5 miljoen euro voor 2007-2009, via het 9 Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) met speciale focus op de versterking van de beheerscapaciteiten van het ICCN en de structurele en organisationele rehabilitatie van de natuurparken Salonga en Virunga) zal worden verdergezet en uitgebreid via de 10 EOF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, nous ne savons toujours pas si ce programme de reboisement sera couronné de succès, mais nous devons certainement souhaiter bonne chance au gouvernement congolais dans ses efforts.

Natuurlijk weten we nog niet of het bebossingsprogramma zal slagen, maar we moeten de regering van Congo zeker succes toewensen.


Et nos relations avec le gouvernement congolais dépendront, Messieurs les Présidents, de la manière dont sera appliquée la tolérance zéro à l’égard de la violence vis-à-vis des femmes, mesure qu’il a d’ailleurs lui-même décidée.

En onze betrekkingen met de Congolese regering, mijne heren voorzitters, zal afhangen van de wijze waarop het nultolerantiebeleid ten aanzien van geweld tegen vrouwen zal worden uitgevoerd, wat overigens een beleid is waartoe die regering zelf heeft besloten.


Parce qu'à juste titre, le nouveau gouvernement congolais a voulu renégocier les conditions de la licence, de manière à faire en sorte que les revenus reviennent davantage à l'État congolais, et nous avons suspendu la signature du contrat jusqu'au moment où un accord satisfaisant sera intervenu entre le promoteur et le gouvernement congolais.

Omdat de nieuwe Congolese regering terecht opnieuw wilde onderhandelen over de voorwaarden van de vergunning, opdat de inkomsten meer ten goede zouden komen aan de Congolese staat, en wij hebben de ondertekening van het contract uitgesteld totdat er een bevredigend akkoord zal zijn tussen de financier en de Congolese regering.


Sous l’égide des Nations unies, une commission mixte sur les événements de Kinshasa vient d’être mise en place; elle sera divisée en deux sous-commissions, une sous-commission d’enquête indépendante qui sera chargée d’établir les faits sur les événements des 20, 21 et 22 août dernier à Kinshasa, et une sous-commission qui aura pour tâche de définir les règles de conduite nécessaires pour que la campagne électorale en vue du second tour de l’élection présidentielle et la période post-électorale se déroulent dans le calme, conformément à la volonté des Congolais.

Onlangs is er onder de vlag van de Verenigde Naties een gemengde commissie ingesteld om zich te buigen over de gebeurtenissen in Kinshasa. Deze zal worden opgedeeld in twee subcommissies: een onafhankelijke onderzoekssubcommissie, met als opdracht de feiten vast te stellen omtrent de gebeurtenissen van 20, 21 en 22 augustus jongstleden in Kinshasa, en een subcommissie met als taak de nodige gedragsregels te definiëren om ervoor te zorgen dat de verkiezingscampagne voor de tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de periode na de verkiezingen rustig zullen verlopen, overeenkomstig de wil van de Congolezen.


Ce réengagement sera fonction des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'Accord de Lusaka et des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l'ONU, ce qui implique principalement qu'il y ait une volonté de paix réelle et vérifiable entre les parties ainsi qu'un dialogue inter-congolais opérationnel, avec des objectifs réalistes et un calendrier rapproché.

De mate waarin de Unie zich aldus opnieuw voor de DRC inzet zal afhankelijk zijn van de vooruitgang die geboekt wordt bij de uitvoering van de overeenkomst van Lusaka en van de resoluties van de veiligheidsraad van de VN terzake, hetgeen vooral zal inhouden dat de partijen blijk moeten geven van een oprechte en aantoonbare vredeswil en dat er sprake is van een operationele intercongolese dialoog, met realistische doelstellingen en een strak tijdschema.


Notre rôle est de voir si le candidat qui sera proclamé élu est bien celui qui a été choisi par les Congolais. En d'autres termes, de vérifier si les irrégularités, les fraudes, les problèmes qui ont été constatés modifient ou non l'ordre annoncé lors de la proclamation des résultats provisoires.

Onze rol is na te gaan of de kandidaat die als verkozen wordt uitgeroepen, diegene is die door de Congolezen is verkozen, dat wil zeggen, na te gaan of de onregelmatigheden, de fraude en de problemen die werden vastgesteld de bij de mededeling van de voorlopige resultaten, de aangekondigde rangorde wijzigen.




D'autres ont cherché : denté congolais     franc congolais     congolais sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congolais sera ->

Date index: 2022-06-25
w