23. estime essentiel de veiller à ce que les membres les plus compétents du Congrès et du Parlement européen participent au dialogue des législateurs et aux travaux du CET, et ce afin d'éviter que la législation n'ait des conséquences non désirées sur le commerce transatlantique et les investissements; espère que le nouvel accord pourra transformer le DTL actuel en assemblée parlementaire transatlantique, conformément aux recommandations du Parlement européen dans sa résolution du jeudi 26 mars 2009;
23. acht het van essentieel belang dat de meest geschikte leden van het Congres en van het Europees Parlement deelnemen aan de wetgeversdialoog en aan het TEC-proces, om te voorkomen dat de wetgeving een ongewenst effect heeft op de trans-Atlantische handel en investeringen; hoopt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD zou kunnen omvormen tot een trans-Atlantische interparlementaire assemblee, overeenkomstig de aanbeveling die het Europees Parlement in zijn resolutie van 26 maart 2009 heeft geformuleerd;