Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "congé d'adoption je ferai deux remarques " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le congé d'adoption, je ferai deux remarques sur les propositions 4-506 de Mme Delvaux et 4-493 de Mme Taelman.

Wat het adoptieverlof betreft, heb ik twee opmerkingen over de voorstellen 4-506 van mevrouw Delvaux en 4-593 van mevrouw Taelman.


À titre préalable, je veux aussi souligner que la thèse selon laquelle les parents adoptifs perdent ou ne peuvent plus exercer leur congé d'adoption lorsque l'inscription n'a pu être effectuée, en raison de certaines circonstances, qu'à un moment où l'enfant séjourne déjà dans la famille depuis plus de deux mois est en tout cas incorrecte.

Ik wil in eerste instantie dan ook aanstippen dat de stelling dat adoptieouders het adoptieverlof mislopen of niet meer kunnen uitoefenen wanneer de voltrekking van de inschrijving omwille van bepaalde omstandigheden pas zou kunnen gebeuren op een moment dat het kind al langer dan twee maanden in het gezin verblijft, alleszins niet correct is.


Les deux femmes ont demandé un congé payé équivalent à un congé de maternité ou à un congé d’adoption.

Beide vrouwen hebben betaald verlof aangevraagd, gelijkwaardig aan bevallings- of adoptieverlof.


L'allocation est portée à 1 215,63 EUR par mois, ou 50 % de ce montant dans le cas d'une activité à mi-temps, pour les parents isolés et les parents ayant la charge d'un enfant atteint d'un handicap ou d'une maladie grave reconnus par le médecin-conseil visés au premier alinéa et pendant les trois premiers mois du congé parental, lorsque celui-ci est pris par le père au cours du congé de maternité ou par l'un des deux parents immédiatement après le congé de maternité, pendant le congé d'adoption ...[+++]

Voor een alleenstaande ouder en ouders van een kind ten laste met een handicap of ernstige ziekte die door de raadgevend arts is erkend als bedoeld in de eerste alinea, en wanneer het ouderschapsverlof door de vader tijdens het moederschapsverlof, dan wel door de vader of de moeder onmiddellijk na het moederschapsverlof, of tijdens of onmiddellijk na het adoptieverlof wordt opgenomen, bedraagt de toelage gedurende de eerste drie maanden van het ouderschapsverlof 1 215,63 EUR per maand of 50 % van dat bedrag als op basis van halve werk ...[+++]


L'autorité investie du pouvoir de nomination peut, en cas de nécessité, accorder un congé spécial supplémentaire dans les cas où la législation nationale du pays dans lequel a lieu la procédure d'adoption, et qui n'est pas le pays où est employé le fonctionnaire qui adopte, exige le séjour de l'un des parents ou des deux parents adoptifs.

Het tot aanstelling bevoegde gezag kan de adoptieouders extra buitengewoon verlof toekennen wanneer volgens de wetgeving van het land waar de adoptieprocedure plaatsvindt (een ander land dan dat van de standplaats van de ambtenaar), een verblijf ter plaatse van een van de adoptieouders vereist is.


L'allocation est portée à 1065,02 euros par mois, ou 50 % de ce montant dans le cas d'une activité à mi-temps, pour les parents isolés visés à l'alinéa premier et pendant les trois premiers mois du congé parental, lorsque celui-ci est pris par le père au cours du congé de maternité ou par l'un des deux parents immédiatement après le congé de maternité, pendant le congé d'adoption ou immédiatement après le congé d'adoption.

Voor een alleenstaande ouder als bedoeld in de eerste alinea, en wanneer het ouderschapsverlof door de vader tijdens het moederschapsverlof, dan wel door de vader of de moeder onmiddellijk na het moederschapsverlof, of tijdens of onmiddellijk na het adoptieverlof wordt opgenomen, bedraagt bovengenoemde toelage gedurende de eerste drie maanden van het verlof 1065,02 euro per maand of de helft van dat bedrag als op basis van halve werktijd wordt gewerkt.


Les partenaires sociaux ont démontré leur volonté d'endosser cette nouvelle responsabilité en parvenant à la conclusion de deux accords, l'un sur le congé parental et l'autre sur le travail à temps partiel, qui ont tous deux été ultérieurement adoptés sous forme de directives sur proposition de la Commission.

De sociale partners hebben getoond deze nieuwe verantwoordelijkheid op zich te willen nemen doordat zij twee Europese overeenkomsten hebben gesloten, een over ouderschapsverlof en de andere over deeltijdarbeid; beide zijn later op voorstel van de Commissie als richtlijn aanvaard.


- Je ferai deux remarques, l'une d'ordre structurel, l'autre d'ordre plus fonctionnel.

- Ik wil een structurele en een meer functionele opmerking maken.




Je ne ferai qu'une seule remarque sur BHV. Je suis un peu étonnée que la déclaration gouvernementale mentionne l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde à deux reprises : la première fois au début, lorsque sont évoqués le Forum et les réformes institutionnelles, et la seconde lorsque BHV est présenté non comme une réforme institutionnelle mais comme s'inscrivant dans une réforme plus large de tous les arrondissements.

Slechts één opmerking over Brussel-Halle-Vilvoorde. Het verwondert me dat het in de beleidsverklaring twee maal ter sprake komt; de eerste keer met betrekking tot het Forum en de institutionele hervormingen, de tweede keer wanneer BHV niet wordt voorgesteld als een institutionele hervorming, maar als een onderdeel van de ruimere hervorming van alle arrondissementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé d'adoption je ferai deux remarques ->

Date index: 2023-04-21
w