C'est ainsi que les mesures prises au profit de la femme et de la fam
ille prévoient : le congé de maternité, le congé de paternité à l
a place du congé de maternité et limité à la durée de ce dernier, le congé parental, le congé pour raisons familiales impérieuses d'une durée maximum de 45 jours ouvrables par an, l'absence de longue durée pour convenances personnelles pour une période maximum de deux ans, le congé pour examens médicaux prénataux pendant le temps nécessaire, l'interruption de carrière conformément aux conditions visées
...[+++]à l'arrêté royal du 19 novembre 1998, la semaine volontaire de quatre jours telle que visée dans la loi du 10 avril 1995, ainsi que le départ anticipé à mi-temps prévu dans la même loi.Zo is onder meer in de volgende vrouw- en gezinsvriendelijke maatrege
len voorzien: bevallingsverlof, vaderschapsverlof als omzetting van bevallingsverlof en beperkt tot de duur ervan, ouderschapsverlof, verlof om dwingende redenen van familiaal belang voor een maximumduur van 45 werkdagen per jaar, afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden voor een periode van maximum twee jaar, verlof voor prenatale medische onderzoeken voor de nodige duur ervan, de loopbaanonderbreking overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in voormeld koninklijk besluit van 19 november 1998, vrijwillige vierdagenweek zoals bedoeld in de wet van 10
...[+++]april 1995 alsmede de halftijdse vervroegde uittreding voorzien in dezelfde wet.