Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congé de paternité de dix jours prévu » (Français → Néerlandais) :

Une partenaire du même sexe qui devient co-mère à la naissance d'un enfant doit aussi pouvoir prétendre au congé de paternité de dix jours prévu par la réglementation légale en vigueur.

Een partner van hetzelfde geslacht die bij de geboorte van een kind meeouder wordt, moet ook het recht kunnen laten gelden op vaderschapsverlof van tien dagen volgens de vigerende wettelijke regeling.


Une partenaire du même sexe qui devient co-mère à la naissance d'un enfant doit aussi pouvoir prétendre au congé de paternité de dix jours prévu par la réglementation légale en vigueur.

Een partner van hetzelfde geslacht die bij de geboorte van een kind meeouder wordt, moet ook het recht kunnen laten gelden op vaderschapsverlof van tien dagen volgens de vigerende wettelijke regeling.


Une partenaire du même sexe qui devient co-mère à la naissance d'un enfant doit aussi pouvoir prétendre au congé de paternité de dix jours prévu par la réglementation légale en vigueur.

Een partner van hetzelfde geslacht die bij de geboorte van een kind meeouder wordt, moet ook het recht kunnen laten gelden op vaderschapsverlof van tien dagen volgens de vigerende wettelijke regeling.


En conséquence, il prévoit de prolonger la durée du congé de paternité jusqu'à 4 semaines au lieu des 18 jours actuels.

Naar aanleiding hiervan is zij van plan om het recht op vaderschapsverlof (nu 18 dagen) tot vier weken uit te breiden.


Après la naissance de chacune de ses deux filles, le premier ministre à pris 5 jours de congé de paternité".

Na de geboorte van elk van zijn beide dochters heeft hij vijf dagen vaderschapsverlof genomen".


Art. 4. Le montant de la prime peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés légaux, de petits chômages, de congé de paternité, de congé-éducation payé, de congé syndical, de maladie professionnelle, d'accident de travail et de repos d'accouchement et de 60 jours de maladie ou d'accident.

Art. 4. Het bedrag van de premie mag worden herleid naar rato van de afwezigheden in de loop van het jaar, die niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim, vaderschapsverlof, betaald educatief verlof, syndicaal verlof, beroepsziekte, arbeidsongeval en bevallingsrust en van 60 dagen ziekte of ongeval.


Sont considérés comme jours assimilés : jours de vacances, jours fériés légaux, petits chômages, congé de maternité, congé de paternité, maladie professionnelle, accident de travail, 60 jours de maladie ou d'accident, réduction du temps de travail payée.

Worden als gelijkgestelde dagen beschouwd : dagen jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim, vaderschapsverlof, moederschapsverlof, beroepsziekte, arbeidsongeval, 60 dagen ziekte of ongeval, betaalde arbeidsduurvermindering.


Le montant de la prime peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés légaux, de petits chômages, de congé de paternité, de congé-éducation payé, de congé syndical, de maladie professionnelle, d'accident de travail et de repos d'accouchement et de 60 jours de maladie ou d'accident.

Het bedrag van de premie mag worden herleid naar rato van de afwezigheden in de loop van het jaar, die niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim, vaderschapsverlof, betaald educatief verlof, syndicaal verlof, beroepsziekte, arbeidsongeval en bevallingsrust en van 60 dagen ziekte of ongeval.


En réponse aux propositions déposées par les partenaires sociaux, le gouvernement s'est engagé notamment à augmenter la déductibilité fiscale de l'accueil des enfants et à instaurer un congé de paternité de dix jours payés.

In antwoord op de voorstellen van de sociale gesprekspartners, heeft de regering zich met name verbonden tot de verhoging van de fiscale aftrekbaarheid van de kinderopvang en de invoering van een betaald vaderschapsverlof van tien dagen.


Monsieur le ministre, je souhaite vous poser les trois questions suivantes. En introduisant un congé de paternité de dix jours pour les personnes travaillant dans le cadre d'un contrat de travail, ne crée-t-on pas une discrimination à l'égard des agents statutaires de la Fonction publique, qui ne bénéficient que d'un congé de circonstance de quatre jours, par rapport aux agents contractuels ?

Houdt de invoering van een vaderschapsverlof van tien dagen voor de contractuele werknemers geen discriminatie in tegenover de statutaire ambtenaren, die slechts vier dagen omstandigheidsverlof krijgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé de paternité de dix jours prévu ->

Date index: 2023-09-13
w