Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congé intervenant par la suite donnerait lieu » (Français → Néerlandais) :

Selon l'interprétation minimaliste, chaque période de congé intervenant par la suite donnerait lieu à une suspension du délai d'examen.

Elke recesperiode die zich daarna voordoet, zou volgens de minimalistische interpretatie in aanmerking worden genomen om de onderzoekstermijn te schorsen.


Selon l'interprétation minimaliste, chaque période de congé intervenant par la suite donnerait lieu à une suspension du délai d'examen.

Elke recesperiode die zich daarna voordoet, zou volgens de minimalistische interpretatie in aanmerking worden genomen om de onderzoekstermijn te schorsen.


« [Le chapitre 4 - (' Augmentation des efforts en matière de formation ')] vise à faire payer, par les secteurs qui investissent insuffisamment dans la formation, une cotisation patronale majorée pour le financement du congé éducatif, lorsque l'augmentation spontanée globale des efforts de formation de tous les employeurs du secteur privé donnerait lieu à des résultats insuffisants.

« [Hoofdstuk 4 (' Verhoging van opleidingsinspanningen ')] heeft tot doel, indien de spontane verhoging van de opleidingsinspanningen van alle werkgevers uit de private sector samen onvoldoende resultaat [zou] opleveren, die sectoren die onvoldoende investeren in opleiding een verhoogde werkgeversbijdrage voor de financiering van het educatief verlof te laten betalen.


Les conséquences juridiques seraient différentes de celles d'une interdiction totale, qui donnerait lieu à des procès sans suite.

De rechtsgevolgen zijn verschillend dan bij een totaal verbod dat tot rechtszaken zou leiden die zonder gevolg zouden blijven.


9. En 2003, 12 213 congés supplémentaires et 9 565 permissions de sortie ont eu lieu, parmi lesquels on dénombre 361 détenus qui ne sont pas revenus à temps de leur congé pénitentiaire et 359 qui n'ont pas réintégré l'établissement à temps à la suite de leur permission de sortie.

9. In 2003 vonden 12 213 penitentiaire verloven en 9 565 uitgangspermissies plaats, waarbij 361 gedetineerden niet tijdig terugkeerden na penitentiair verlof en 359 niet tijdig terugkeerden na uitgangspermissie.


L’annulation de la décision de ne plus verser l’indemnité de condition de vie (ICV), l’indemnité complémentaire (IC) eu égard aux conditions de vie du lieu d’affectation de la requérante et une indemnité journalière (IJ), et de payer 49 jours de congé de l'année 2012 non pris ainsi que la demande de réparation du préjudice pour non-assistance et abandon suite à l'accident de travail dont la requérante a été vic ...[+++]

Nietigverklaring van het besluit om niet langer de toelage voor levensomstandigheden, de aanvullende toelage gelet op de levensomstandigheden in verzoeksters plaats van tewerkstelling en een dagvergoeding te betalen, alsmede verzoek om betaling van 49 in 2012 niet-opgenomen verlofdagen en verzoek om vergoeding van de schade als gevolg van het feit dat verzoekster na haar arbeidsongeval geen bijstand heeft genoten en in de steek is gelaten


L'introduction de la demande a lieu conformément aux règles déterminées en vertu de l'article 138, alinéa 1, 2° et 4° et de l'alinéa 3 de l'arrêté chômage mais au plus tôt à partir du premier jour ouvrable, calculé dans le régime de six jours, qui suit la période couverte par une rémunération ou par une indemnité de congé due par l'employeur suite à la fin de l'occupation qui donne ...[+++]

De indiening van de aanvraag geschiedt overeenkomstig de regels bepaald krachtens artikel 138, eerste lid, 2° en 4°, en derde lid van het werkloosheidsbesluit, doch ten vroegste vanaf de eerste werkdag, gerekend in het zesdaagse stelsel, volgend op de periode die gedekt is door loon of door een door de werkgever verschuldigde opzeggingsvergoeding ingevolge de beëindiging van de tewerkstelling die aanleiding geeft tot de aanvraag om een vergoeding, en uiterlijk op :


9. En 2003, 12 213 congés supplémentaires et 9 565 permissions de sortie ont eu lieu, parmi lesquels on dénombre 361 détenus qui ne sont pas revenus à temps de leur congé pénitentiaire et 359 qui n'ont pas réintégré l'établissement à temps à la suite de leur permission de sortie.

9. In 2003 vonden 12 213 penitentiaire verloven en 9 565 uitgangspermissies plaats, waarbij 361 gedetineerden niet tijdig terugkeerden na penitentiair verlof en 359 niet tijdig terugkeerden na uitgangspermissie.


ALLEMAGNE", le texte figurant au point a) est complété comme suit: "ou encore le fonctionnaire qui, par son statut, jouit au moins d'un niveau de rémunération tel qu'il donnerait lieu, chez un travailleur salarié, à une assurance obligatoire contre le risque de chômage".

DUITSLAND", wordt het volgende toegevoegd aan deel a): "of elke gevestigde ambtenaar die een salaris ontvangt in verhouding tot zijn/haar ambtenarenstatus dat tenminste gelijk is aan het salaris dat, in het geval van een werknemer, zou leiden tot een verplichte werkloosheidsverzekering".


«Lorsque le fonctionnaire bénéficie des dispositions prévues à l'article 8 paragraphe 2 deuxième alinéa de l'annexe VII, le délai de route calculé sur la base de la distance en chemin de fer séparant le lieu du congé du lieu d'affectation est déterminé comme suit: - jusqu'à 900 kilomètres : une journée pour l'aller-retour,

" Indien op de ambtenaar het bepaalde in artikel 8 , lid 2 , tweede alinea , van bijlage VII van toepassing is , wordt het aantal reisdagen , berekend naar gelang van de afstand per spoorweg tussen de plaats van bestemming en de standplaats , als volgt vastgesteld :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé intervenant par la suite donnerait lieu ->

Date index: 2025-01-05
w