Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé annuel
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour fonctions syndicales
Congé social
Congé syndical
Congé syndical de formation
Droit syndical
Législation syndicale
Statut syndical

Traduction de «congé syndical » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congé syndical de formation

syndicaal opleidingsverlof




congé pour fonctions syndicales | congé syndical

syndicaal verlof


congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical

verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet




congé payé [ congé annuel ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


droit syndical | législation syndicale

regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Les dispositions de la convention collective de travail du 18 mai 2009 relative aux conditions de travail des ouvriers (n° 94250/CO/128.06, arrêté royal du 19 avril 2010, Moniteur belge du 18 novembre 2010), telle que modifiée par la convention collective de travail du 30 novembre 2011 (n° 108621/CO/128.06, arrêté royal du 1 mars 2013, Moniteur belge du 13 juin 2013), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, et reprise dans la convention collective de travail du 3 juillet 2014 relative aux conditions de travail des ouvriers, enregistrée le 16 septembre 2014 sous le n° 123392/CO/340, au chapitre VII - Congé syndical (articles ...[+++]

Art. 2. De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009 betreffende de arbeidsvoorwaarden van de werklieden en werksters (nr. 94250/CO/128.06, koninklijk besluit van 19 april 2010, Belgisch Staatsblad van 18 november 2010), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2011 (nr. 108621/CO/128.06, koninklijk besluit van 1 maart 2013, Belgisch Staatsblad van 13 juni 2013), afgesloten in het Paritair Subcomité voor het orthopedisch schoeisel, en overgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2014 betreffende de arbeidsvoorwaarden voor arbeiders, geregistreerd op 16 september 2014 onder het nr. 123392/CO/340, in het hoofdstuk ...[+++]


Art. 4. Le montant de la prime peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés légaux, de petits chômages, de congé de paternité, de congé-éducation payé, de congé syndical, de maladie professionnelle, d'accident de travail et de repos d'accouchement et de 60 jours de maladie ou d'accident.

Art. 4. Het bedrag van de premie mag worden herleid naar rato van de afwezigheden in de loop van het jaar, die niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim, vaderschapsverlof, betaald educatief verlof, syndicaal verlof, beroepsziekte, arbeidsongeval en bevallingsrust en van 60 dagen ziekte of ongeval.


Le montant de la prime peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés légaux, de petits chômages, de congé de paternité, de congé-éducation payé, de congé syndical, de maladie professionnelle, d'accident de travail et de repos d'accouchement et de 60 jours de maladie ou d'accident.

Het bedrag van de premie mag worden herleid naar rato van de afwezigheden in de loop van het jaar, die niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim, vaderschapsverlof, betaald educatief verlof, syndicaal verlof, beroepsziekte, arbeidsongeval en bevallingsrust en van 60 dagen ziekte of ongeval.


- les jours de vacances annuelles légales, les jours fériés légaux, les absences justifiées "petits chômages", les absences dans le cadre des lois sur le congé-éducation et la promotion sociale, les jours de congé syndical, le congé pour l'exercice d'un mandat politique à temps partiel et les jours non prestés en application de l'article 77/4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail jusqu'à soixante jours;

- de wettelijke vakantiedagen, de wettelijke feestdagen, de gerechtvaardigde afwezigheden "kort verzuim", de afwezigheden in het kader van de wetgeving betreffende het educatief verlof en van de sociale promotie, de syndicale verlofdagen, het verlof voor het uitoefenen van een deeltijds politiek mandaat en de dagen waarop niet wordt gewerkt in toepassing van artikel 77/4 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten tot zestig dagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attribution des jours de congés syndicaux au niveau des services de police se fait à l'échelle du pays, via un double système d'attribution prévu à l'article 41 de l'arrêté royal du 8 février 2001 : attribution à chaque organisation syndicale représentative d'un nombre de jours de congé syndical (ce chiffre est fixé par le ministre à 12 540 h jours/an/organisation) ; attribution à chaque membre d'une organisation syndicale représentative d'un nombre maximal de 60 jours de congé par an.

Artikel 41 van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 regelt het toekennen van syndicaal verlof bij de politiediensten op nationaal niveau via een dubbel toekenningssysteem: aan elke representatieve vakorganisatie worden een aantal dagen syndicaal verlof toegestaan (dat door de minister is vastgelegd op 12.540 uur dagen/jaar/organisatie); aan elk lid van een representatieve vakorganisatie worden maximaal 60 dagen syndicaal verlof per jaar toegestaan.


2. A dater du 1 novembre 1997, la Centrale chrétienne des Services publics (CSC-Services publics ) est dispensée du remboursement des traitements du délégué syndical permanent en congé syndical, en application de l'art. 4, § 2, de l'arrêté royal du 20 avril 1999 portant exécution de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

2. Vanaf 1 november 1997 is het Algemeen Christelijk Vakverbond van de Openbare Diensten (ACV-Openbare Diensten) vrijgesteld van de terugbetaling van de wedden van de vaste syndicaal afgevaardigde die met syndicaal verlof is, overeenkomstig art. 4, §2, van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot uitvoering van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.


1. Conformément à la législation, seul un congé syndical est prévu conformément à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et à l’arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités .

1. Conform de wetgeving, is enkel een syndicaal verlof voorzien door de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel


En 2012, les montants de 81.463,69 euros et de 103.219,67 euros ont été versés aux agents actuellement en congé syndical ; ces montants ont correctement été remboursés par la CSC-Services publics et par le GERFA.

In 2012 werden de bedragen van euro 81.463,69 en euro 103.219,67 betaald aan de personeelsleden die momenteel een syndicaal verlof genieten. Die bedragen werden door het ACV-Openbare Diensten en de GERFA correct terugbetaald.


Par ailleurs, il y a lieu de se référer aux réponses qui ont été données aux questions orales n° 6859 et n° 7052, respectivement des députés Peter Logghe et Sophie de Wit, pour ce qui concerne le congé syndical dans les prisons.

Er dient tevens verwezen te worden naar de antwoorden op de mondelinge vragen nr. 6859 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe en nr. 7052 van volksvertegenwoordiger Sophie De Wit betreffende het syndicaal verlof in de gevangenissen


Art. 6. A compter du 1 janvier 2016, 3 (trois) jours de congé de formation sont octroyés par mandat effectif au conseil d'entreprise, au comité pour la prévention et la protection au travail et par délégué syndical.

Art. 6. Met ingang van 1 januari 2016 worden er per effectief mandaat in de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op het werk en per vakbondsafgevaardigde 3 (drie) dagen opleidingsverlof toegestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congé syndical ->

Date index: 2021-05-10
w