Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé-formation rétribué
Congé-éducation
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Convention concernant le congé-éducation payé
Recommandation concernant le congé-éducation payé

Traduction de «congé-éducation auxquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


Convention concernant le congé-éducation payé | Convention sur le congé-éducation payé, 1974

Verdrag betreffende betaald scholings- en vormingsverlof


Recommandation concernant le congé-éducation payé

Aanbeveling betreffende betaald scholings- en vormingsverlof


congé-éducation payé

Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)




congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Lorsque le travailleur auquel un congé-éducation rémunéré est accordé est un allochtone qui suit un cours de langue, le nombre d'heures de congé-éducation auxquelles ce travailleur a droit est doublé.

« Wanneer de werknemer aan wie betaald educatief verlof verleend wordt een allochtoon is die een taalcursus volgt, wordt het aantal uren educatief verlof waarop een werknemer recht heeft, verdubbeld.


« Lorsque le travailleur auquel un congé-éducation rémunéré est accordé est un allochtone qui suit un cours de langue, le nombre d'heures de congé-éducation auxquelles ce travailleur a droit est doublé.

« Wanneer de werknemer aan wie betaald educatief verlof verleend wordt een allochtoon is die een taalcursus volgt, wordt het aantal uren educatief verlof waarop een werknemer recht heeft, verdubbeld.


Pour les heures auxquelles l'employé(e) participe à des formations sectorielles, reconnues par la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie comme des formations professionnelles dans le cadre du régime de congé-éducation payé, il/elle a droit à la rémunération habituelle sans application du plafond salarial concernant le congé-éducation payé, comme prévu à l'article 114 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales.

Voor de uren waarop de bediende deelneemt aan sectorale opleidingen, erkend door het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk als beroepsopleiding in het stelsel van het betaald educatief verlof, heeft hij recht op zijn normaal loon, zonder toepassing van de loongrens met betrekking tot het betaald educatief verlof, zoals voorzien in artikel 114 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.


Pour les heures auxquelles un ouvrier participe à une formation sectorielle, reconnue par la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie comme une formation professionnelle cadrant dans le régime du congé-éducation payé, il a droit à son salaire habituel sans application du plafond salarial concernant le congé-éducation payé, comme prévu à l'article 114 de la loi de relance économique du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales.

Voor de uren waarop de arbeider deelneemt aan sectorale opleidingen, erkend door het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk als beroepsopleiding in het stelsel van het betaald educatief verlof, heeft hij recht op zijn normaal loon, zonder toepassing van de loongrens met betrekking tot het betaald educatief verlof, zoals voorzien in artikel 114 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les jours auxquels l'ouvrier participe à des formations sectorielles, reconnues par la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie comme une formation professionnelle cadrant dans le régime du congé-éducation payé, il a droit à des chèques-repas.

Voor dagen waarop de arbeider deelneemt aan sectorale opleidingen, erkend door het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk als beroepsopleiding in het stelsel van het betaald educatief verlof, heeft hij recht op maaltijdcheques.


1. insiste sur la nécessité de réduire les inégalités auxquelles sont confrontés les acteurs du secteur culturel et de la création, de lutter contre la prolifération de contrats précaires et contre les discriminations dans ce secteur, notamment en matière de rémunération, ainsi qu'en matière d'accès au marché de l'emploi, de sécurité sociale, de prestations de chômage et de congé maternité et d'assurer l'adéquation entre l'emploi occupé et le niveau de qualifications; demande à la Commission et aux États membres d'examiner les changements qu'il pourrait être nécessaire d'apporter en vue d'adapter les systèmes de sécurité sociale aux bes ...[+++]

1. onderstreept de noodzaak om de ongelijkheden tussen de beroepsbeoefenaren in de cultuursector en de creatieve bedrijfstakken te verminderen, de wildgroei aan onzekere contracten tegen te gaan, discriminatie in deze sectoren te bestrijden, in het bijzonder op het gebied van beloning, toegang tot de arbeidsmarkt, sociale zekerheid, werkloosheidsuitkeringen en moederschapsverlof, en banen en kwalificatieniveaus op elkaar af te stemmen; verzoekt de Commissie en de lidstaten te onderzoeken welke veranderingen nodig zouden zijn om de socialezekerheidsstelsels aan te passen aan de specifieke behoeften van de beroepsbeoefenaren in de cultuursector en de creatieve bedrijfstakken, waarbij ook moet worden gezorgd voor criteria die beantwoorden aan ...[+++]


Lors de discussions avec des chefs d'entreprise, ceux-ci se plaignent régulièrement des arriérés de paiement des sommes auxquelles ils ont droit dans le cadre du régime de congé-éducation payé qu'ils accordent à leurs travailleurs.

Op basis van gesprekken met bedrijfsleiders komt regelmatig dezelfde klacht terug over de uitbetaling van de sommen geld waarop ze recht hebben in het kader van het stelsel van betaald educatief verlof dat ze aan hun werknemers toestaan.


w