Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conjoint doit contenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autre ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le rapport conjoint doit contenir les informations suivantes:

2. Het gezamenlijk verslag bevat de volgende informatie:


Le rapport initial conjoint doit contenir les informations requises concernant l'engagement conjoint, sur la base desquelles la quantité conjointe attribuée sera calculée, et fixer la quantité attribuée à l'Union.

Het gezamenlijke aanvangsverslag moet de vereiste informatie met betrekking tot de gezamenlijke verplichting bevatten, op basis waarvan de gezamenlijke toegewezen hoeveelheid wordt berekend, evenals de aan de EU toegewezen hoeveelheid.


2. Le rapport conjoint doit contenir les informations suivantes:

2. Het gezamenlijk verslag bevat de volgende informatie:


2. Le rapport conjoint doit contenir les informations suivantes:

2. Het gezamenlijk verslag bevat de volgende informatie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 162. Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions déterminent conjointement : 1° les pièces et données minimales que le registre des permis d'environnement doit contenir ; 2° les personnes et instances qui ont accès aux pièces et données visées au point 1° ; 3° les conditions d'accès aux pièces et données visées au point 1°.

Art. 162. De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, bepalen samen : 1° de stukken en de gegevens die het omgevingsvergunningenregister minstens bevat; 2° de personen en instanties die toegang hebben tot de stukken en de gegevens, vermeld in punt 1° ; 3° de voorwaarden van toegang tot de stukken en de gegevens, vermeld in punt 1°.


Art. 151. Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions déterminent conjointement : 1° les pièces et données minimales que la plate-forme d'échange doit contenir ; 2° les personnes et instances qui ont accès aux pièces et données visées au point 1° ; 3° les conditions d'accès aux pièces et données visées au point 1°.

Art. 151. De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, bepalen samen : 1° de stukken en gegevens die het uitwisselingsplatform minstens bevat; 2° de personen en instanties die toegang hebben tot de stukken en de gegevens, vermeld in punt 1° ; 3° de voorwaarden van toegang tot de stukken en de gegevens, vermeld in punt 1°.


En ce qui concerne l'impôt sur la succession, l'autorisation doit contenir l'identification de la personne défunte et, si l'enquête a trait à des faits remontant à plus de trois ans avant l'ouverture de la succession, ou à des opérations qui ont été effectuées par une autre personne que la personne défunte, par son conjoint ou par son cohabitant légal, la description précise des faits faisant l'objet de la recherche.

Met betrekking tot de erfbelasting moet de machtiging de aanduiding van de overleden persoon bevatten en, als het onderzoek betrekking heeft op feiten die meer dan drie jaar voor het openvallen van de nalatenschap hebben plaatsgevonden, of op verrichtingen die gedaan zijn door een andere persoon dan de overledene of zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende, de nauwkeurige aanduiding van de feiten die het voorwerp van de opzoeking uitmaken.


2. Le rapport conjoint doit contenir les informations suivantes:

2. Het gezamenlijk verslag bevat de volgende informatie:


De la lecture conjointe de la doctrine et de la jurisprudence, il peut être déduit que l'avertissement-extrait de rôle doit contenir au minimum les mentions suivantes : - la nature de l'impôt ou du précompte; - l'exercice d'imposition; - le montant de l'imposition; - la date de l'exécutoire et l'autorité dont émane le rôle; - la date d'envoi de l'avertissement-extrait de rôle; - la date de prise de cours des intérêts.

Uit de samenlezing van de rechtsleer en de rechtspraak kan worden afgeleid dat het aanslagbiljet minstens de volgende vermeldingen moet bevatten : - de aard van de belasting of voorheffing; - het aanslagjaar; - het bedrag van de aanslag; - de datum van de uitvoerbaar verklaring en de overheid van wie het kohier uitgaat; - de datum van de toezending van het aanslagbiljet; - de datum vanaf wanneer de interesten lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoint doit contenir ->

Date index: 2021-10-16
w