Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cofinancement
Conjoint survivant
Financement conjoint
MOC
Mise en oeuvre conjointe
Pension d'orphelin
Pension de conjoint survivant
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Unité de réduction des émissions
époux survivant

Vertaling van "conjoint survivant dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conjoint survivant | époux survivant

langstlevende echtgenoot








pension de conjoint survivant

pensioen van de langstlevende echtgenoot


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-aff ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-a ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]


cofinancement [ financement conjoint ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° lorsque le conjoint survivant n'a droit qu'à l'usufruit de certains biens de la succession, et que ces biens sont, par le partage, attribués aux enfants, ceux-ci peuvent exiger des légataires dont les legs ne sont pas grevés d'usufruit au profit du conjoint survivant, une compensation.

3° indien de langstlevende echtgenoot slechts gerechtigd is op het vruchtgebruik van bepaalde goederen van de nalatenschap en die goederen, als gevolg van de verdeling, worden toegewezen aan de kinderen, mogen die kinderen van de legatarissen van wie het legaat niet door vruchtgebruik ten voordele van de langstlevende echtgenoot is bezwaard, een compensatie eisen.


Art. 2. § 1 . A droit à la pension de survie, le conjoint survivant dont le mariage a duré un an au moins ou le cohabitant légal survivant dont la cohabitation légale telle que visée aux articles 1475 à 1479 du Code civil a duré un an au moins, et dont l'époux ou l'épouse ou le ou la partenaire:

Art. 2. § 1. Heeft recht op het overlevingspensioen, de langstlevende echtgenoot wiens huwelijk ten minste één jaar geduurd heeft of de langstlevende wettelijk samenwonende wiens wettelijke samenwoning, als bedoeld in de artikelen 1475 tot en met 1479 van het Burgerlijk Wetboek ten minste één jaar heeft geduurd, en wiens echtgenoot of partner :


Pour mettre un terme à cette discrimination, le législateur doit donc adapter l'article 2, § 1 , de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, article qui octroie une pension de survie définitive au conjoint survivant dont le mariage a duré un an au moins, et ajouter un deuxième paragraphe prévoyant l'octroi d'une pension de survie définitive au partenaire survivant dont la cohabitation légale a duré un an au moins.

Om een einde te maken aan deze discriminatie moet de wetgever dus artikel 2, § 1, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen dat een definitief overlevingspensioen toekent aan de langstlevende echtgenoot wiens huwelijk ten minste één jaar heeft geduurd aanpassen, alsook een tweede paragraaf toevoegen dat een definitief overlevingspensioen toekent aan de langstlevende partner wiens wettelijk samenwoningstermijn ten minste één jaar heeft geduurd.


Si lors du décès du conjoint dans le chef duquel la procédure de régularisation est pendante, l'on renonce aux cotisations (encore) dues, ceci générerait une inégalité de traitement à l'égard du conjoint survivant dont le conjoint n'avait pas introduit une demande de régularisation des périodes d'études.

Indien bij het overlijden van de echtgenoot in wiens hoofde de procedure van regularisatie hangende is, de (nog) verschuldigde bijdragen kwijtgescholden worden, zou dit een ongelijke behandeling inhouden ten opzichte van de langstlevende wiens echtgenoot geen aanvraag om regularisatie van de studieperioden had ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 7 juin 1989 instaurant de nouvelles mesures en faveur des victimes de la guerre, n'a effectivement ouvert le droit à une pension de veuf de guerre qu'au profit des seuls conjoints survivants dont l'épouse est décédée après l'entrée en vigueur de la loi.

De wet van 7 juni 1989 houdende instelling van nieuwe maatregelen ten behoeve van de oorlogsslachtoffers heeft daadwerkelijk slechts het recht geopend op pensioen als oorlogsweduwenaar ten voordele van alleen de langstlevende echtgenoten waarvan de echtgenote overleden is na de inwerkingtreding van deze wet.


Lorsqu'un titulaire d'une charge publique décède avant l'expiration de son mandat, le conjoint survivant ou les enfants à charge bénéficient, jusqu'à la fin du troisième mois suivant celui du décès, de la rémunération à laquelle l'intéressé aurait eu droit au titre des articles 2, 5 et 6.

Indien een ambtsdrager vóór het einde van zijn mandaat overlijdt, dan ontvangen de overlevende echtgenoot of de kinderen te zijnen laste tot en met het einde van de derde maand na de maand van overlijden de bezoldiging waarop de ambtsdrager krachtens de artikelen 2, 5 en 6 recht zou hebben gehad.


1. Le conjoint survivant et les enfants à charge au moment du décès du titulaire ou de l'ancien titulaire d'une charge publique ayant acquis des droits à pension au moment de son décès bénéficient d'une pension de survie.

1. De overlevende echtgenoot en de kinderen ten laste van een ambtsdrager of voormalig ambtsdrager die op het tijdstip van zijn overlijden recht op pensioen had, genieten overlevingspensioen.


Les pensions alimentaires octroyées sur la base du Code civil concernent: la pension alimentaire à charge des parents en faveur de leurs enfants (article 203, § 1, du Code civil), la pension alimentaire à charge du conjoint survivant en faveur des enfants du conjoint prédécédé dont il n'est pas lui-même le père ou la mère (article 203, § 3, du Code civil), la pension alimentaire à charge des enfants en faveur de leurs ascendants (article 205 du Code civil), la pension alimentaire à charge de la succession de l'épo ...[+++]

De onderhoudsuitkeringen op basis van het Burgerlijk Wetboek betreffen : de onderhoudsuitkering ten laste van de ouders voor hun kinderen (artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de langstlevende echtgenoot voor de kinderen van de vooroverleden echtgenoot van wie hij niet de vader of de moeder is (artikel 203, § 3, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de kinderen voor hun ascendenten (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de nalatenschap van de eerststervende echtgenoot voor de langstlevende echtgenoot (artikel 205bis van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de schoonkinderen voor de schoonouders (artikel ...[+++]


le conjoint survivant ait perdu la nationalité de cet État membre à la suite de son mariage avec le travailleur salarié ou non.

de overlevende echtgenoot de nationaliteit van die lidstaat als gevolg van het huwelijk met deze werknemer of zelfstandige heeft verloren.


Ces hypothèses surannées se traduisent notamment par des différences, d'une part, entre les prestations au conjoint survivant accordées aux hommes et aux femmes et, d'autre part, entre les âges de départ à la retraite.

Verouderde opvattingen komen vooral tot uitdrukking in een verschillend nabestaandenpensioen en verschillende pensioenleeftijden voor mannen en vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoint survivant dont ->

Date index: 2023-02-21
w