Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITER-EDA

Traduction de «conjointes ayant trait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de coopération concernant les activités ayant trait au projet détaillé de l'International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]


appareil radiotélex sur bande de fréquence étroite, destiné à la réception des informations maritimes, météorologiques ou ayant trait à la navigation

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. À cette fin, les parties procèdent à des échanges de vues et d'informations sur des initiatives conjointes ayant trait à toute question d'intérêt commun et à toute autre question à caractère international en vue de poursuivre des objectifs communs, notamment la sécurité, la stabilité, la démocratie et le développement régional.

3. Met dit doel voor ogen bespreken de partijen gezamenlijke initiatieven, en wisselen zij daarover informatie uit, met betrekking tot alle vraagstukken van wederzijds belang en alle andere internationale vraagstukken, teneinde gemeenschappelijke doelstellingen na te streven, in het bijzonder veiligheid, stabiliteit, democratie en regionale ontwikkeling.


3. À cette fin, les parties procèdent à des échanges de vues et d'informations sur des initiatives conjointes ayant trait à toute question d'intérêt commun et à toute autre question à caractère international en vue de poursuivre des objectifs communs, notamment la sécurité, la stabilité, la démocratie et le développement régional.

3. Met dit doel voor ogen bespreken de partijen gezamenlijke initiatieven, en wisselen zij daarover informatie uit, met betrekking tot alle vraagstukken van wederzijds belang en alle andere internationale vraagstukken, teneinde gemeenschappelijke doelstellingen na te streven, in het bijzonder veiligheid, stabiliteit, democratie en regionale ontwikkeling.


Dans son arrêt n° C-303/12 du 12 décembre 2013, la Cour de Justice de l'Union européenne a jugé: "L'article 49 TFUE (Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) (liberté d'établissement) doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'application d'une réglementation fiscale d'un État membre, telle que celle en cause au principal, ayant pour effet de priver un couple résidant dans cet État et percevant à la fois des revenus dans ledit État et dans un autre État membre du bénéfice effectif d'un avantage fiscal déterminé, en raison de ses modalités d'imputation, alors que ce couple en bénéficierait si le ...[+++]

In zijn arrest nr. C-303/12 van 12 december 2013 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld: "Artikel 49 VWEU (Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) (vrijheid van vestiging) dient aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen de toepassing van een belastingregeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die tot gevolg heeft dat een echtpaar dat in die staat woont en zowel in die staat als in een andere lidstaat inkomsten verwerft, daadwerkelijk een bepaald belastingvoordeel verliest als gevolg van de wijze waarop dit voordeel wordt aangerekend, terwijl dit echtpaar dat voordeel wel zou krijgen indie ...[+++]


e) échange d'informations, dans la mesure du possible, ainsi que recherche conjointe dans le domaine de la sécurité alimentaire, notamment sur des questions ayant trait à la législation et à la réglementation alimentaires, aux systèmes d'alerte d'urgence, etc.;

e) informatie-uitwisseling, voor zover mogelijk, en gezamenlijk onderzoek op het gebied van voedselveiligheid, zoals de wet- en regelgeving inzake levensmiddelen, alarmeringsmaatregelen enz.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) échange d'informations, dans la mesure du possible, ainsi que recherche conjointe dans le domaine de la sécurité alimentaire, notamment sur des questions ayant trait à la législation et à la réglementation alimentaires, aux systèmes d'alerte d'urgence, etc.;

e) informatie-uitwisseling, voor zover mogelijk, en gezamenlijk onderzoek op het gebied van voedselveiligheid, zoals de wet- en regelgeving inzake levensmiddelen, alarmeringsmaatregelen enz.;


le programme opérationnel conjoint ne peut être mis en œuvre en raison de problèmes ayant trait aux relations entre pays participants, la Commission, après avoir consulté le ou les États membres concernés, prend les mesures nécessaires pour permettre à l'État ou aux États membres concernés d'utiliser la contribution du Fonds européen de développement régional au programme opérationnel conjoint conformément à l'article 4, paragraphes 7 et 8, du règlement (UE) n°

vanwege moeilijkheden in de betrekkingen tussen deelnemende landen het gemeenschappelijk operationeel programma niet kan worden uitgevoerd, na raadpleging van de betrokken lidsta(a)t(en), de nodige maatregelen nemen om de betrokken lidstaat in staat te stellen om gebruik te maken van de bijdrage van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling aan het gemeenschappelijk operationeel programma overeenkomstig artikel 4, leden 7 en 8, van Verordening (EU) nr. [.].


c bis) le programme opérationnel conjoint ne peut être mis en œuvre en raison de problèmes ayant trait aux relations entre pays participants, la Commission, après avoir consulté le ou les États membres concernés, prend les mesures nécessaires pour permettre à l'État ou aux États membres concernés d'utiliser la contribution du Fonds européen de développement régional au programme opérationnel conjoint conformément à l'article 4, paragraphes 7 et 8, du règlement (UE) n° ..

ca) vanwege moeilijkheden in de betrekkingen tussen deelnemende landen het gemeenschappelijk operationeel programma niet kan worden uitgevoerd, na raadpleging van de betrokken lidsta(a)t(en), de nodige maatregelen nemen om de betrokken lidstaat in staat te stellen om gebruik te maken van de bijdrage van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling aan het gemeenschappelijk operationeel programma overeenkomstig artikel 4, leden 7 en 8, van Verordening (EU) nr. [.].


3. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le CdR et le Comité économique et social européen pour la période allant de 2008 à 2014, et invite les deux comités à signaler les progrès accomplis en ce qui concerne l'harmonisation de leurs normes de contrôle interne, ainsi que les procédures financières pertinentes ayant trait aux services conjoints; prend note de la solution mutuellement satisfaisante de répartir la vérification dans les services conjoints en fonction de «l'origine» de l'ordonnate ...[+++]

3. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het CvdR en het EESC verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de „oorsprong” van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;


3. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le Comité des régions et le Comité économique et social européen pour la période allant de 2008 à 2014, et invite les deux comités à signaler les progrès accomplis en ce qui concerne l'harmonisation de leurs normes de contrôle interne, ainsi que les procédures financières pertinentes ayant trait aux services conjoints; prend note de la solution mutuellement satisfaisante de répartir la vérification dans les services conjoints en fonction de "l'origine" ...[+++]

3. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het CvdR en het EESC verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de "oorsprong" van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;


Réponse : Conformément à la recommandation du Comité permanent R ayant trait à un organe coordonnant les analyses de la Sûreté de l'État et du SGRS, le Conseil des ministres du 25 mars 2005 a approuvé un avant-projet de loi qui vise à réformer l'actuel Groupe interforces antiterroriste (GIA) — composé actuellement de membres de la Sûreté de l'État, du SGRS, de la police fédérale et de la police locale — en vue de le faire évoluer vers un « Organe de coordination pour l'analyse de la menace » (OCAM), placé sous le contrôle conjoint des minis ...[+++]

Antwoord : In overeenstemming met de aanbeveling van het Vast Comité I die betrekking heeft op een orgaan dat de analyse coördineert van de Veiligheid van de Staat en de ADIV, heeft de Ministerraad op 25 maart 2005 een voorontwerp goedgekeurd dat beoogt de huidige Antiterroristische Gemengde Groep (AGG) — thans samengesteld uit leden van de Veiligheid van Staat, de ADIV, de federale en de lokale politie — te hervormen teneinde deze te doen evolueren tot een « Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse » (CODA), geplaatst onder het gezamenlijk toezicht van beide ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, en onder het gezag van een dire ...[+++]




D'autres ont cherché : iter-eda     conjointes ayant trait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjointes ayant trait ->

Date index: 2024-07-01
w