Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conjoncture que nous traversons actuellement " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant souhaite que dans la situation de crise internationale que nous traversons actuellement, le gouvernement belge conserve la plénitude de ses compétences pour pouvoir agir en cas de besoin.

De spreker wenst dat, in de huidige internationale crisissituatie, de Belgische regering over de volheid van haar bevoegdheden blijft beschikken om te kunnen optreden als het nodig is.


Plusieurs partis estiment qu'il faut tenir compte de la crise économique que nous traversons actuellement et qui a déjà causé un grand nombre de faillites dans le secteur horeca.

Een aantal partijen vinden dat er rekening moet gehouden worden met de huidige economische crisis, die reeds vele faillissementen heeft veroorzaakt in de horeca.


— D'autre part, en vue de garantir le pouvoir d'achat de certains titulaires invalides pendant la crise économique que nous traversons actuellement, il est opportun de prévoir l'octroi d'une prime de rattrapage annuelle.

— Anderzijds is het aangewezen om, teneinde het behoud van de koopkracht van bepaalde invalide gerechtigden te garanderen in het licht van de huidige economische crisis, te voorzien in de toekenning van een jaarlijkse inhaalpremie.


L'intervenant souhaite que dans la situation de crise internationale que nous traversons actuellement, le gouvernement belge conserve la plénitude de ses compétences pour pouvoir agir en cas de besoin.

De spreker wenst dat, in de huidige internationale crisissituatie, de Belgische regering over de volheid van haar bevoegdheden blijft beschikken om te kunnen optreden als het nodig is.


— D'autre part, en vue de garantir le pouvoir d'achat de certains titulaires invalides pendant la crise économique que nous traversons actuellement, il est opportun de prévoir l'octroi d'une prime de rattrapage annuelle.

— Anderzijds is het aangewezen om, teneinde het behoud van de koopkracht van bepaalde invalide gerechtigden te garanderen in het licht van de huidige economische crisis, te voorzien in de toekenning van een jaarlijkse inhaalpremie.


De nombreuses institutions y voient une possibilité pour la création de dizaines de milliers d'emplois, une nouvelle qui a de quoi nous réjouir au vu de la conjoncture actuelle.

Tal van instellingen voorspellen dat die maatregelen tienduizenden nieuwe banen kunnen opleveren, wat gelet op de huidige conjunctuur heuglijk nieuws is.


Si ces propositions avaient été adoptées plus tôt, nous aurions pu éviter une bonne partie des effets de la crise que nous traversons actuellement.

Als deze maatregelen een tijdje geleden getroffen waren, hadden we een groot aantal effecten van de crisis die we doormaken, kunnen vermijden.


– (PT) Lorsque nous nous référons à la crise financière, économique et sociale que nous traversons actuellement, nous parlons d’une crise mondiale qui demande qu’on prête une attention particulière aux pays en développement, qui ont subi les effets de la crise, tant de manière directe qu’indirecte.

− (PT) Als we het over de financiële, economische en sociale crisis hebben waar we momenteel mee te maken hebben, hebben we het over een wereldwijde crisis waarin bijzondere aandacht nodig is voor de ontwikkelingslanden, die direct en indirect de gevolgen van deze crisis ondervinden.


Nous sommes d’accord pour dire qu’il faut que cette directive soit mise en place de manière appropriée et dans les plus brefs délais, particulièrement avec la crise économique que nous traversons actuellement. La directive Services est un outil important qui nous aidera à sortir de la crise et nous permettra de nous concentrer à nouveau sur la croissance économique et, je l’espère, de créer de l’emploi.

We zijn het erover eens dat het bijzonder belangrijk is dat de richtlijn correct en tijdig wordt omgezet, en de dienstenrichtlijn zal, zeker nu in tijden van economische crisis, een belangrijk instrument zijn om opnieuw te investeren in economische groei en hopelijk banen te scheppen.


Nous devrions nous rappeler que nous traversons actuellement une crise, et que nos concitoyens attendent de nous, d’abord et avant tout, que nous la surmontions.

We mogen niet vergeten dat we ons momenteel in een crisis bevinden en dat onze burgers in de eerste plaats van ons verwachten dat we die bezweren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoncture que nous traversons actuellement ->

Date index: 2022-10-14
w