Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Conjugata diagonalis
Conjugata vera obstetrica
Conjugué
Diamètre conjugué
Diamètre conjugué P.R.P.
Diamètre conjugué P.S.P.
Diamètre conjugué oblique
Diamètre conjugué obstétrical
Diamètre conjugué promonto-rétro-pubien
Diamètre conjugué promonto-sous-pubien
Qui participe à la même fonction

Vertaling van "conjuguer au mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conjugata diagonalis | diamètre conjugué oblique | diamètre conjugué P.S.P. | diamètre conjugué promonto-sous-pubien

conjugata diagonalis | diameter conjugata diagonalis


conjugata vera obstetrica | diamètre conjugué obstétrical | diamètre conjugué P.R.P. | diamètre conjugué promonto-rétro-pubien

conjugata obstetrica | conjugata vera obstetrica


diamètre conjugué | diamètre conjugué obstétrical

conjugata | conjugatus


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette base de données servira à stocker toutes les demandes d'intervention douanière des entreprises, comme le prévoit ce règlement. Les autorités douanières nationales et la Commission devraient conjuguer leurs efforts pour mieux protéger les DPI.

De nationale douaneautoriteiten en de Commissie dienen samen te werken om de IER op een doeltreffende wijze te handhaven.


Plus particulièrement, le fait de disposer de statistiques exhaustives et homogènes par type de marchandises pour tous les modes de transport fournirait un cadre général utile pour soutenir et suivre la politique de promotion de la comodalité, à savoir la possibilité de conjuguer au mieux les différents modes de transport au sein de la même chaîne de transport, ainsi que la modernisation de la logistique du transport de fret.

Meer specifiek zou de beschikbaarheid van volledige en homogene statistieken volgens soort goederen voor alle vervoerswijzen een algemeen kader opleveren dat nuttig is voor de ondersteuning en monitoring van het beleid ter bevordering van de intermodaliteit, d.w.z. de mogelijkheid verschillende vervoerswijzen optimaal te combineren binnen dezelfde vervoersketen, en de modernisering van de goederenvervoerslogistiek.


Comme l’exprime clairement le rapport, «le fait de disposer de statistiques exhaustives et homogènes par type de marchandises pour tous les modes de transport fournirait un cadre général utile pour soutenir et suivre la politique de promotion de la comodalité, à savoir la possibilité de conjuguer au mieux les différents modes de transport au sein de la même chaîne de transport, ainsi que la modernisation de la logistique du transport de fret».

Het is, zoals het verslag stelt, inderdaad zo dat “de beschikbaarheid van volledige en homogene statistieken volgens soort goederen voor alle vervoerswijzen een algemeen kader oplevert dat nuttig is voor de ondersteuning en monitoring van het beleid ter bevordering van de intermodaliteit, dat wil zeggen de mogelijkheid verschillende vervoerswijzen optimaal te combineren binnen dezelfde vervoersketen, en de modernisering van de goederenvervoerslogistiek.


Grâce à ces données, il sera possible de comparer les modes de transport, de conjuguer au mieux les différents modes de transport au sein de la même chaîne de transport et de moderniser la logistique du transport de fret.

Door gegevens te verzamelen kunnen we vergelijkingen maken per vervoerswijze en dat geeft ons de mogelijkheid verschillende vervoerswijzen optimaal te combineren binnen dezelfde vervoersketen en de goederenvervoerslogistiek te moderniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons, nous aussi, que le fait de disposer de statistiques pour tous les modes de transport de marchandises et de passagers fournira un cadre d’information utile afin de définir une politique d’interopérabilité et de comodalité, à savoir la possibilité de conjuguer au mieux les différents modes de transport au sein de la même chaîne de transport, de manière à contribuer à la modernisation et à la rationalisation de la logistique du transport de fret, dans un souci de développement durable.

Wij delen de opvatting dat de beschikbaarheid van statistieken over alle vormen van vervoer, goederen en passagiers een informatiekader zal opleveren dat nuttig is voor de nauwkeurige omschrijving van een beleid van interoperabiliteit en intermodaliteit, dat wil zeggen de mogelijkheid verschillende vervoerswijzen optimaal te combineren binnen dezelfde vervoersketen, waarmee een bijdrage wordt geleverd aan de modernisering en rationalisering van de goederenvervoerslogistiek en de duurzaamheid ervan wordt bevorderd.


Pour reprendre les propos du rapporteur, le fait de disposer de statistiques exhaustives et homogènes par type de marchandises pour tous les modes de transport fournirait un cadre général utile pour soutenir et suivre la politique de promotion de la comodalité, à savoir la possibilité de conjuguer au mieux les différents modes de transport au sein de la même chaîne de transport, ainsi que la modernisation de la logistique du transport de fret.

In de woorden van de rapporteur: de beschikbaarheid van volledige en homogene statistieken naar soort goederen voor alle vervoerswijzen zou een algemeen kader opleveren dat nuttig is voor de ondersteuning en monitoring van het beleid ter bevordering van de intermodaliteit, dat wil zeggen de mogelijkheid verschillende vervoerswijzen optimaal te combineren binnen dezelfde vervoersketen, en de modernisering van de goederenvervoerslogistiek.


Cette base de données servira à stocker toutes les demandes d'intervention douanière des entreprises, comme le prévoit ce règlement. Les autorités douanières nationales et la Commission devraient conjuguer leurs efforts pour mieux protéger les DPI.

De nationale douaneautoriteiten en de Commissie dienen samen te werken om de IER op een doeltreffende wijze te handhaven.


Ces mesures permettront de mieux conjuguer ces deux aspects», a commenté Joe Borg, membre de la Commission chargé de la pêche et des affaires maritimes.

Deze maatregelen zullen helpen om beide beter met elkaar te verenigen", aldus Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme aangelegenheden.


Ils permettent de conjuguer les missions de respect des droits et de solidarité dans un État fédéral fort tout en permettant aux entités fédérées de mieux appliquer et concrétiser des politiques plus cohérentes ; ils permettent aussi d'assurer un juste financement dans la nouvelle répartition de compétences et de responsabilités entre le fédéral et les entités fédérées.

Aan de hand daarvan kunnen verworven rechten en solidariteit binnen een sterke federale staat samengaan met de concrete tenuitvoerlegging van coherente beleidsmaatregelen door de deelstaten; er kan ook voorzien worden in een passende financiering die in overeenstemming is met de nieuwe verdeling van bevoegdheden en verantwoordelijkheid tussen de federale staat en de deelstaten.


Cinquièmement, je préconise de conclure un accord de coopération avec les Communautés afin de conjuguer les forces et de répartir au mieux les tâches.

Ten vijfde pleit ik voor een samenwerkingsakkoord met de gemeenschappen om alle krachten te bundelen en een juiste taakverdeling overeen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjuguer au mieux ->

Date index: 2021-06-18
w