Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
CEP
Cercle d'erreur probable
De panique
Durée de vie probable
ECP
Erreur circulaire probable
Etat
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
écart circulaire probable
écart probable en portée
évaluation des profits probables
évaluation des résultats probables

Traduction de «connais probablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

50%-trefkanscirkel | CEP [Abbr.]


évaluation des profits probables | évaluation des résultats probables

voorziene effecten | voorziene voordelen


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]


écart probable en portée

vermoedelijke afwijking in reikwijdte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis fier d’avoir aidé, dans le cadre de mes précédentes fonctions, le Premier ministre de l’État membre que je connais le mieux à rédiger son discours du 1er mai 2004, où il a déclaré que l’État membre - la Finlande - allait probablement lever les restrictions à la libre circulation des travailleurs des nouveaux États membres.

Ik ben er trots op dat ik in mijn vorige hoedanigheid de premier van de mij het best bekende lidstaat geholpen heb zijn toespraak van 1 mei 2004 op te stellen waarin hij verklaarde dat die lidstaat – Finland – waarschijnlijk de beperkingen op vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten zou opheffen.


Je suis fier d’avoir aidé, dans le cadre de mes précédentes fonctions, le Premier ministre de l’État membre que je connais le mieux à rédiger son discours du 1er mai 2004, où il a déclaré que l’État membre - la Finlande - allait probablement lever les restrictions à la libre circulation des travailleurs des nouveaux États membres.

Ik ben er trots op dat ik in mijn vorige hoedanigheid de premier van de mij het best bekende lidstaat geholpen heb zijn toespraak van 1 mei 2004 op te stellen waarin hij verklaarde dat die lidstaat – Finland – waarschijnlijk de beperkingen op vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten zou opheffen.


La grande question est de déterminer si nous pouvons résoudre la crise en indiquant les pourcentages et quantités précis sur les étiquettes. Ce procédé n’est probablement pas efficace, dès lors que les contenus changent de jour en jour, et je connais en outre peu d’agriculteurs qui étudient toutes les étiquettes pour choisir les aliments pour bétail qu’ils décideront d’acheter.

De grote vraag is of wij dat zullen oplossen als wij precies de percentages of de hoeveelheden op het etiket vermelden.


Je ne connais pas très bien la situation dans chacun de ces pays, Monsieur le Commissaire, mais en ce qui concerne les Pays-Bas, je peux vous dire que la situation se détériore pour les personnes qui n’ont pas la capacité de participer au marché du travail, celles qui ne l’ont probablement jamais eue et qui ne la retrouveront plus jamais.

Ik ken niet de situatie in alle landen, Commissaris, maar wat Nederland betreft, kan ik u zeggen dat de situatie verslechtert voor mensen die niet in staat zijn tot deelname aan de arbeidsmarkt, dat zeer waarschijnlijk nooit geweest zijn en ook nooit meer zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je connais probablement votre réponse mais je suppose que vous participez au niveau européen à des discussions sur les problèmes que posent ces situations dans les différents États membres de l'Union.

Ik kan het antwoord al raden, maar ik veronderstel dat de minister op Europees niveau overleg pleegt over de problemen die zulke situaties in de verschillende lidstaten oproepen.


- Je connais probablement déjà une partie de la réponse puisque le gouvernement a discuté aujourd'hui de la loi du 15 mai 2007.

- Ik ken vermoedelijk al een deel van het antwoord, want blijkbaar heeft de regering vandaag de wet van 15 mei 2007 besproken.


Si personnellement, je connais moins bien Theo Kelchtermans, c'est probablement parce que de 1985 à 1999, il a été actif principalement au niveau flamand, en tant que ministre.

Theo Kelchtermans ken ik persoonlijk het minst, vermoedelijk omdat hij al die tijd, van 1985 tot 1999, op het Vlaams niveau actief was als minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connais probablement ->

Date index: 2022-10-31
w