(5) Les instruments spé
ciaux suivants sont nécessaires pour permettre à l'U
nion de réagir à des circonstances imprévues spécifiques, ou
pour permettre le financement de dépenses clairement identifiées qui ne peuvent être financées dans les limites des plafonds disponibles
pour une ou plusieurs rubriques définies dans le cadre financier, et
faciliter ainsi la procédure budgétai
re: la réserve pour ...[+++] aides d'urgence, le Fonds de solidarité de l'Union européenne, l'instrument de flexibilité,
le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, la marge
pour imprévus, la flexibilité spécifique
pour faire face au chômage des jeunes et renforcer la recherche, et la marge globale
pour les engageme
nts en faveur de la croissance et de l'emploi, en particulier celui des jeunes.
(5) De volgende speciale instrumenten zijn noodzakelijk om de Unie in staat te stel
len op specifieke onvoorziene omstandigheden te reageren, of om de financiering van duidelijk omschreven uitgaven mogelijk te maken die niet zouden kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de beschikbare maxima voor één of meer uitgavenrubrieken als in het MFK vastgesteld, en aldus de begrotin
gsprocedure vlot te doen verlopen: de reserve voor noodhulp, het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument, het Europees Fonds
...[+++]voor aanpassing aan de globalisering, de marge voor onvoorziene uitgaven, de specifieke flexibiliteit voor het bestrijden van de werkloosheid onder jongeren en voor onderzoeksbevordering, en de overkoepelende marge voor toezeggingen voor groei en werkgelegenheid, in het bijzonder voor jongeren.