Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Capitalisation des connaissances
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Connaissement
Connaissement d'embarquement
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maritime
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Net-économie
Netéconomie
Police de chargement
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Vertaling van "connaissance et quelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


connaissement | connaissement d'embarquement | connaissement maritime | police de chargement

cognossement


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’EER enracinera profondément la connaissance dans la société et libérera le potentiel de connaissance de l’Europe dans toutes ses dimensions : personnes, infrastructures, organisations, financement, circulation des connaissances et coopération mondiale | Afin d’établir un cadre de discussion, d’harmoniser les efforts et d’évaluer les progrès réalisés, il est important de déterminer quelles seraient les principales caractéristiques d’un EER totalement abouti.

De EOR zal kennis grondig verankeren in de maatschappij en ruimte bieden aan alle dimensies van de potentieel aanwezige kennis in Europa: mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, uitwisseling van kennis en mondiale samenwerking | Om een kader te kunnen bieden voor discussies, inspanningen te coördineren en de geboekte voortgang te kunnen evalueren, is het belangrijk om de hoofdkenmerken van een volwaardige EOR op een rijtje te zetten.


En rassemblant les données fondamentales existantes, les connaissances, l’expérience scientifique et les capacités de mise en réseau des fournisseurs précités, la Commission répondra à l’attente du Conseil « Environnement » d’ «améliorer la qualité de l'information dans ce domaine au moyen d'un dispositif stratégique européen de collecte et de mise en commun des connaissances relatives à l'utilisation des ressources et aux incidences, ainsi que d'évaluation des politiques y afférentes, afin de décider à quelles incidences il convient ...[+++]

Door de bestaande basisgegevens, kennis, wetenschappelijke knowhow en netwerkmogelijkheden van bovengenoemde informatieleveranciers te bundelen, geeft de Commissie gehoor aan de wens van de Raad (Milieu) om “de kwaliteit van de informatie [op dit gebied] te verbeteren door middel van een strategische Europese capaciteit voor het verzamelen en bundelen van kennis aangaande het gebruik van hulpbronnen, de mogelijke effecten ervan en de beoordeling van het beleid op dit gebied, teneinde te kunnen besluiten welke effecten aangepakt moeten worden, en wegen te vinden om deze effecten bij een groeiende economie te beperken”. [16]


Dans l'affirmative, quand le Parlement pourra-t-il en prendre connaissance et quelles actions le ministre va-t-il entreprendre pour obtenir du soutien pour cette proposition ?

Zo ja, wanneer kan het parlement hiervan kennis nemen en welke actie gaat hij verder ondernemen om voor dit voorstel steun te verwerven?


Dans l'affirmative, le Parlement peut-il en prendre connaissance et quelles actions allez-vous entreprendre pour rallier d'autres pays à cette proposition ?

Zo ja,wanneer kan het Parlement hier kennis van nemen en welke actie gaat u verder ondernemen om steun te verwerven voor dit voorstel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les Régions, cela implique une compétence en matière d'acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative aux matières qui relèvent, quant au fond, des compétences régionales (p. ex. acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative à la vitesse maximale sur les routes, en dehors des autoroutes) et la sensibilisation, l'information et la promotion en matière de sécurité routière, quelle que soit la matière concernée (p. ex. acquisition de connaissances en fonction d'une campagne sur le ...[+++]

Voor de gewesten betekent dit een bevoegdheid voor kennisopbouw in functie van de reglementering inzake aangelegenheden die inhoudelijk behoren tot de gewestelijke bevoegdheden (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van reglementering inzake maximumsnelheid op de wegen, buiten de autosnelwegen), alsook de sensibilisering, de informatie en de bevordering inzake verkeersveiligheid, ongeacht de aangelegenheid waarop ze betrekking hebben (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van een campagne over het gebruik van de gordel, alcoholgebruik, en dergelijkem. ).


Pour les Régions, cela implique une compétence en matière d'acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative aux matières qui relèvent, quant au fond, des compétences régionales (p. ex. acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative à la vitesse maximale sur les routes, en dehors des autoroutes) et la sensibilisation, l'information et la promotion en matière de sécurité routière, quelle que soit la matière concernée (p. ex. acquisition de connaissances en fonction d'une campagne sur le por ...[+++]

Voor de gewesten betekent dit een bevoegdheid voor kennisopbouw in functie van de reglementering inzake aangelegenheden die inhoudelijk behoren tot de gewestelijke bevoegdheden (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van reglementering inzake maximumsnelheid op de wegen, buiten de autosnelwegen), alsook de sensibilisering, de informatie en de bevordering inzake verkeersveiligheid, ongeacht de aangelegenheid waarop ze betrekking hebben (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van een campagne over het gebruik van de gordel, alcoholgebruik, en dergelijkem.).


a connaissance de l'acquisition ou de la cession, ou de la possibilité d'exercer les droits de vote, ou à laquelle il/elle aurait dû en avoir connaissance, compte tenu des circonstances, quelle que soit la date à laquelle l'acquisition, la cession ou la possibilité d'exercer les droits de vote prend effet; ou

kennis krijgt van de verwerving of overdracht, of mogelijkheid om stemrechten uit te oefenen, of waarop deze, gezien de omstandigheden, daarvan kennis had moeten krijgen, ongeacht de datum waarop de verwerving, overdracht of mogelijkheid om stemrechten uit te oefenen effect sorteert; of


a)a connaissance de l'acquisition ou de la cession, ou de la possibilité d'exercer les droits de vote, ou à laquelle il/elle aurait dû en avoir connaissance, compte tenu des circonstances, quelle que soit la date à laquelle l'acquisition, la cession ou la possibilité d'exercer les droits de vote prend effet; ou

a)kennis krijgt van de verwerving of overdracht, of mogelijkheid om stemrechten uit te oefenen, of waarop deze, gezien de omstandigheden, daarvan kennis had moeten krijgen, ongeacht de datum waarop de verwerving, overdracht of mogelijkheid om stemrechten uit te oefenen effect sorteert; of


7. Quelle objection pourrait-on formuler contre la connaissance de l'autre langue dont les référendaires et juristes du parquet de Bruxelles doivent apporter la preuve, dès lors qu'un nouvel examen linguistique, réduisant le niveau de connaissance des magistrats bruxellois à une connaissance passive purement fonctionnelle, a été instauré par la loi du 18 juillet 2002 ?

7. Welk bezwaar zou men kunnen aanvoeren tegen door Brusselse referendarissen en parketjuristen te bewijzen kennis van de andere taal, nu een nieuw taalexamen bij de wet van 18 juli 2002 is ingesteld waarbij het kennispeil van Brusselse magistraten is verlaagd tot een louter functionele passieve kennis ?


Le considérant 24 ajoute, d'autre part, que dans le cas où une séquence, totale ou partielle, d'un gène est utilisée pour la production d'une protéine ou d'une protéine partielle, il est nécessaire, pour que le critère d'application industrielle soit respecté, de préciser quelle protéine ou protéine partielle est produite ou quelle fonction elle assure: le niveau de description requis concernant l'utilité spécifique peut différer suivant les cas, être fonction des connaissances ...[+++]

Overweging 24 voegt daaraan toe dat, indien voor de productie van een eiwit of partieel eiwit een sequentie of partiële sequentie van een gen is gebruikt, moet worden gepreciseerd welk eiwit of partieel eiwit is geproduceerd en welke functie het heeft om aan het criterium van de industriële toepasbaarheid te voldoen; de vereiste gedetailleerdheid van de beschrijving over het specifieke nut kan verschillen van geval tot geval, afhankelijk zijn van de beschikbare kennis en variëren naarmate het gebruik van genen voor therapeutische en diagnosedoeleinden toeneemt.


w