Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissance sera améliorée » (Français → Néerlandais) :

La qualité des jugements sera améliorées grâce à un connaissance spécialisée approfondie

De kwaliteit van de vonnissen zal verbeteren, dankzij de doorgedreven gespecialiseerde kennis


Ainsi, l’infrastructure de la connaissance sera améliorée non seulement pour la politique de l’environnement, mais également pour d’autres politiques qui utilisent les mêmes données géographiques.

Op die manier zal de infrastructuur voor ruimtelijke informatie worden verbeterd, niet alleen ten behoeve van het milieubeleid, maar ook voor andere beleidsterreinen waarop dezelfde ruimtelijke informatie wordt gebruikt.


Afin que la qualité de vie en Europe puisse être maintenue et améliorée, les travailleurs doivent être capables en permanence d’actualiser leurs connaissances et leurs compétences, et ce sera d’autant plus nécessaire si nous tenons compte du développement démographique de l’Europe dans les prochaines années.

Om de kwaliteit van leven in Europa te kunnen behouden en te kunnen verbeteren, moeten arbeidskrachten de mogelijkheid hebben om hun kennis en vaardigheden voortdurend up-to-date te houden en dit geldt des te sterker gezien de demografische ontwikkeling van Europa in de komende jaren.


La santé des plantes sera améliorée par une meilleure connaissance de l'écologie, de la biologie des parasites, des maladies et autres menaces, et par le soutien à la lutte contre le déclenchement des maladies et l'amélioration des outils et techniques de lutte antiparasitaire durable.

De gezondheid van planten zal worden verbeterd via een beter inzicht in ecologie, biologie van plaagorganismen, ziekten en andere bedreigingen en ondersteuning voor de bestrijding van uitbraken van ziekten en verbetering van duurzame instrumenten en technieken voor plaagbeheer.


La santé des plantes sera améliorée par une meilleure connaissance de l’écologie, de la biologie des parasites, des maladies et autres menaces, et par le soutien à la lutte contre le déclenchement des maladies et l’amélioration des outils et techniques de lutte antiparasitaire durable.

De gezondheid van planten zal worden verbeterd via een beter inzicht in ecologie, biologie van plaagorganismen, ziekten en andere bedreigingen en ondersteuning voor de bestrijding van uitbraken van ziekten en verbetering van duurzame instrumenten en technieken voor plaagbeheer.


La santé des plantes sera améliorée par une meilleure connaissance de l'écologie, de la biologie des parasites, des maladies et autres menaces, et par le soutien à la lutte contre le déclenchement des maladies et l'amélioration des outils et techniques de lutte antiparasitaire durable, notamment par le développement de la protection intégrée, de la lutte biologique et de pesticides moins nuisibles pour l'environnement et pour la santé humaine.

De gezondheid van planten zal worden verbeterd via een beter inzicht in ecologie, biologie van plaagorganismen, ziekten en andere bedreigingen en ondersteuning voor de bestrijding van uitbraken van ziekten en verbetering van duurzame instrumenten en technieken voor plaagbeheer, met name de ontwikkeling van geïntegreerde bescherming, biologische bestrijding en pesticiden die minder schadelijk zijn voor milieu en menselijke gezondheid.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissance sera améliorée ->

Date index: 2022-07-03
w