Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une période créditée déjà acquise

Traduction de «connaissances déjà acquises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une période créditée déjà acquise

reeds verworven tijdvakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vise au renforcement des capacités et au transfert de connaissances dans ces domaines afin de tirer profit des expériences déjà acquises par d'autres États membres et de préparer le terrain pour l'élaboration des deuxièmes PNAEE.

De Actie beoogt de opbouw van capaciteit en overdracht van kennis op deze gebieden om de voordelen te oogsten van de ervaringen die andere lidstaten al hebben opgedaan en de weg te bereiden voor de ontwikkeling van de tweede NEEAP's.


­ le fait de permettre à certains organismes de bénéficier de la connaissance déjà acquise dans le réseau de la sécurité sociale.

­ bepaalde instellingen kunnen voortaan gebruik maken van de gegevens die reeds in het netwerk van de sociale zekerheid zijn opgeslagen.


­ le fait de permettre à certains organismes de bénéficier de la connaissance déjà acquise dans le réseau de la sécurité sociale.

­ bepaalde instellingen kunnen voortaan gebruik maken van de gegevens die reeds in het netwerk van de sociale zekerheid zijn opgeslagen.


­ le fait de permettre à certains organismes de bénéficier de la connaissance déjà acquise dans le réseau de la sécurité sociale.

­ bepaalde instellingen kunnen voortaan gebruik maken van de gegevens die reeds in het netwerk van de sociale zekerheid zijn opgeslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'obligation, le cas échéant, de garantir la compétence – tout en tenant compte des qualifications et des connaissances déjà acquises par l'expérience pratique ou par une formation – de toute personne s'occupant d'animaux dans le cadre de ses obligations professionnelles, ainsi que des exigences de formation adéquates pour les responsabilités spécifiques concernant le bien-être des animaux;

indien nodig een bekwaamheidsvereiste, met erkenning van kennis en vaardigheden die al zijn opgedaan middels praktijkervaring of een theoretische opleiding, voor alle personen die bij de uitoefening van hun beroep met dieren in contact komen, met toereikende opleidingsvereisten voor specifieke verantwoordelijkheden inzake dierenwelzijn,


(d) l'obligation, le cas échéant, de garantir la compétence – tout en tenant compte des qualifications et des connaissances déjà acquises par l'expérience pratique ou par une formation – de toute personne s'occupant d'animaux dans le cadre de ses obligations professionnelles, ainsi que des exigences de formation adéquates pour les responsabilités spécifiques concernant le bien-être des animaux;

(d) indien nodig een bekwaamheidsvereiste, met erkenning van kennis en vaardigheden die al zijn opgedaan middels praktijkervaring of een theoretische opleiding, voor alle personen die bij de uitoefening van hun beroep met dieren in contact komen, met toereikende opleidingsvereisten voor specifieke verantwoordelijkheden inzake dierenwelzijn,


Bien que les détenus disposent, dès le début de la période de privation de liberté, d'une part de talents personnels mais, d'autre part d'un bagage de connaissances et compétences déjà acquises antérieurement, ils ont beaucoup moins de possibilités, durant leur incarcération, d'approfondir durablement ces connaissances.

Alhoewel gedetineerden bij de aanvang van hun vrijheidsberoving beschikken over een persoonlijk talent enerzijds, maar anderzijds over een zekere voorgeschiedenis met bagage van reeds eerder verworven kennis en competenties, hebben ze tijdens hun vrijheidsontneming veel minder mogelijkheden om deze voorkennis duurzaam verder uit te bouwen tijdens detentie.


Nous devons nous assurer que les jeunes et éminents scientifiques européens puissent traiter les problèmes existants avec des idées nouvelles, mais nous ne devons pas perdre les connaissances déjà acquises.

We moeten ervoor zorgen dat er overal in Europa jonge, excellente wetenschappers zijn die nieuwe ideeën toepassen om bestaande problemen aan te pakken. We mogen de reeds verworven kennis echter niet verliezen, en daarom moeten we ervoor zorgen dat er binnen de Europese Unie een nog betere uitwisseling plaatsvindt van bestaande en pas verworven kennis.


Nous devons nous assurer que les jeunes et éminents scientifiques européens puissent traiter les problèmes existants avec des idées nouvelles, mais nous ne devons pas perdre les connaissances déjà acquises.

We moeten ervoor zorgen dat er overal in Europa jonge, excellente wetenschappers zijn die nieuwe ideeën toepassen om bestaande problemen aan te pakken. We mogen de reeds verworven kennis echter niet verliezen, en daarom moeten we ervoor zorgen dat er binnen de Europese Unie een nog betere uitwisseling plaatsvindt van bestaande en pas verworven kennis.


Je plaide pour que l'on mène une discussion au niveau interdépartemental - quelques fonctionnaires et diplomates se sont déjà mis autour de la table - et que l'on insère les connaissances acquises et les initiatives prises dans un plan cohérent qui simplifiera également le monitoring par le Parlement.

Ik pleit ervoor dat men op het interdepartementale niveau rond de tafel gaat zitten - sommige ambtenaren en diplomaten hebben dat al gedaan - en dat men de verworven inzichten en voorgenomen initiatieven giet in een coherent plan dat ook de monitoring door het Parlement zal vereenvoudigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissances déjà acquises ->

Date index: 2022-05-14
w