Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalisation des connaissances
Connaissement
Connaissement d'embarquement
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maritime
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Détermination du niveau des connaissances
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Net-économie
Netéconomie
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine
Police de chargement
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Traduction de «connaissances en latin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


connaissement | connaissement d'embarquement | connaissement maritime | police de chargement

cognossement


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


détermination du niveau des connaissances

bepalen van kennisniveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o autres : connaissances du latin, du néerlandais médiéval et de l'ancien français.

o andere : kennis van het Latijn, Middelnederlands en Oudfrans.


En prélude au sommet prévu en Espagne en 2010, un dialogue sur les ST devrait être organisé sur les questions liées à la connaissance et à l'innovation afin d'avancer dans la mise en place d'un espace UE-ALC de la connaissance[3]. Le forum stratégique pour la coopération internationale (SFIC)[4], fondé récemment, peut utilement contribuer au renforcement de la coopération scientifique et technologique avec les pays d’Amérique latine et des Caraïbes.

Ter voorbereiding van de top in Spanje in 2010 moet een dialoog over wetenschap en technologie in verband met kennis en innovatie plaatsvinden, teneinde de ontwikkeling van een EU-LAC-kennisruimte te bevorderen[3]. Het recent opgerichte strategisch forum van de EU voor internationale samenwerking (SFIC)[4] kan een nuttige bijdrage leveren tot de versterking van de wetenschappelijke en technologische samenwerking met LAC.


En 2015, le programme a également soutenu dix nouveaux projets de coopération entre des établissements d'enseignement supérieur et des entreprises («alliances de la connaissance»), huit projets entre des établissements d'études et de formations professionnelles et des entreprises («alliances sectorielles pour les compétences») et 279 initiatives destinées à renforcer les systèmes d'éducation et d'animation socio-éducative dans les pays en développement («projets de renforcement des capacités»), en Asie, en Afrique et en Amérique latine par exemple ...[+++]

In 2015 ondersteunde het programma ook 10 nieuwe samenwerkingsprojecten tussen instellingen voor hoger onderwijs en bedrijven (kennisallianties), 8 tussen instellingen voor beroepsonderwijs en -opleiding en bedrijven (bedrijfstakspecifieke allianties) en 279 initiatieven om de stelsels voor onderwijs en jongerenwerk in ontwikkelingslanden te versterken (projecten voor capaciteitsopbouw) bijvoorbeeld in Azië, Afrika en Latijns-Amerika.


vous possédez une connaissance active des langues (français, néerlandais, anglais), une connaissance du Latin et de la paléographie est un atout supplémentaire;

je beschikt over een actieve talenkennis (Frans, Nederlands, Engels), kennis van Latijn en paleografie is een bijkomend voordeel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vous avez une connaissance active des langues (français, néerlandais, anglais), la connaissance du latin et de la paléographie est un atout supplémentaire;

je beschikt over een actieve talenkennis (Frans, Nederlands, Engels), kennis van Latijn en paleografie is een bijkomend voordeel;


Les Grecs doivent avoir des perspectives d'amélioration pour ne pas sombrer dans des situations comme en connaissent l'Amérique latine ou l'Afrique.

De Grieken moeten perspectief hebben op beterschap om niet te verglijden naar Latijns-Amerikaanse of Afrikaanse toestanden.


° connaissance du latin, du néerlandais médiéval et de l'ancien français.

° kennis van het Latijn, Middelnederlands en Oudfrans.


2.3.3. Ils/elles doivent avoir des connaissances suffisantes du latin; il est en outre recommandé d'être familiarisé avec le latin humaniste.

2.3.3. Zij moeten een goede kennis van het Latijn hebben; vertrouwdheid met humanistisch Latijn strekt tot aanbeveling.


(10) La maîtrise de la langue maternelle et la connaissance des langues classiques, notamment le latin et le grec, peuvent faciliter l'apprentissage d'autres langues.

(10) De beheersing van de moedertaal en de kennis van de klassieke talen, met name Latijn en Grieks, kunnen het leren van andere talen vergemakkelijken.


Les candidats doivent pouvoir faire preuve, entre autres par des publications ou des activités scientifiques, de connaissances particulières du grec et du latin, tant classique que médiéval et latin humaniste et de connaissances dans le domaine de l'histoire du livre.

De kandidaten moeten onder meer via publicaties of wetenschappelijke activiteiten kennis kunnen bewijzen op het gebied van Grieks en Latijn, zowel klassiek als middeleeuws en humanistisch Latijn en op het gebied van de geschiedenis van het boek.


w