17. considère comme essentielles au succès de la mise en adéquation de la recherche et des besoins de la société les synergies entre les administrations nationales et régionales, les universités et les instituts de recherche, les sociétés et les PME et la société civile; insiste sur la nécessité d'élaborer un sy
stème qui encourage activement la mobilité des chercheurs et des scientifiques entre les universités et les centres de recherche européens, notamment en facilitant la reconnaissance mutuelle de leurs qualifications professionnelles et en garantissant la transférabilité des droits à pension; souligne que cela permettrait d'encour
ager le pa ...[+++]rtage des connaissances et serait très bénéfique pour l'innovation et l'émergence d'une économie européenne de la connaissance; 17. is van mening dat het bewerkstelligen van synergie-effecten tussen nationale en regionale overheden, universiteiten en researchinstituten, ondernemingen en mkb-bedrijven en maatschappelijke organisaties van essentieel belang is om de behoeften van de researchwereld en de samenleving goed op elkaar te kunnen afstemmen; wijst op de noodzaak tot ontwikkeling van een systeem waardoor de mobiliteit van onderzoekers en wetenschappers tussen Europese universiteiten en academische centra actief wordt aangemoedigd, o.a. door de wederzijdse erkenning van hun beroepskwalificaties te faciliteren en de overdraagbaarheid van pensioenrechten te waarborgen; onderstreept dat dit d
e uitwisseling van kennis zou ...[+++]stimuleren en zeer bevorderlijk zou zijn voor de innovatie en de totstandbrenging van een Europese kenniseconomie;