Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spécification de très haut niveau
Spécification descriptive de très haut niveau
Spécification générale
Spécification générale descriptive

Traduction de «connaissances très générales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spécification de très haut niveau | spécification générale

hogere specificatie


les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites

de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun


spécification descriptive de très haut niveau | spécification générale descriptive

beschrijvende hogere specificatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Exigences spécifiques : - Etre titulaire d'un diplôme légal belge de licencié ou master en droit; - Etre titulaire d'au moins un diplôme d'enseignement supérieur francophone si le diplôme de licencié ou master en droit n'est pas délivré par l'enseignement francophone; - Avoir une connaissance très approfondie et active du néerlandais; - Avoir une connaissance de base solide des structures de l'Etat; - Avoir une connaissance générale de l'actualité et des problèmes de société et de l'intérêt pour ceux-ci; - ...[+++]

3. Specifieke vereisten: - Houder zijn van een wettelijk Belgisch diploma van licentiaat of master in de rechten; - Houder zijn van een diploma van minstens Franstalig hoger onderwijs indien het diploma van licentiaat of master in de rechten niet is afgeleverd door het Franstalig onderwijs; - Een zeer grondige en actieve kennis van het Nederlands hebben; - Een degelijke basiskennis hebben van overheidsstructuren; - Een algemene kennis van en interesse hebben voor actualiteit en maatschappelijke vraagstukken; - Kennis en/of ervaring hebben in één of meerdere van de volgende rechtsdomeinen: administratief recht, straf- en gerechtelijk ...[+++]


D'une manière générale, eEurope a très bien fonctionné pour ce qui a trait à l'augmentation de la connectivité du public et des entreprises à l'Internet et à la création d'un cadre juridique permettant le développement d'une économie basée sur la connaissance.

In het algemeen heeft eEurope goede resultaten behaald bij het on-line brengen van burgers en bedrijven, en bij het creëren van een raamwerk waarin de kenniseconomie tot wasdom kan komen.


Ceci est vrai pour l'éducation et la formation en général et pour certains domaines très importants pour l'ère de la connaissance en particulier.

Dit geldt voor onderwijs en beroepsopleiding in het algemeen en voor sommige gebieden die van groot belang zijn in het kennistijdperk in het bijzonder.


D'une manière générale, eEurope a très bien marché pour mettre le public et les entreprises en ligne et créer un cadre dans lequel l'économie basée sur la connaissance peut croître.

Algemeen gezien heeft eEurope vooral goede resultaten geboekt bij het on-line brengen van burgers en bedrijven, en bij het creëren van een raamwerk waarin de kenniseconomie tot wasdom kan komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que M. Filip BOELAERT dispose d'une connaissance considérable du secteur du transport et d'une très large expertise en matière de mobilité, notamment en tant que chef de cabinet de la Ministre de la Mobilité et des Travaux publics et comme Secrétaire général du département flamand de la Mobilité et des Travaux publics;

Overwegende dat de heer Filip BOELAERT beschikt over een belangrijke kennis van de vervoersector en over een zeer grote expertise in de materie van mobiliteit, meer bepaald als kabinetschef van de Minister van Mobiliteit en Openbare werken en als secretaris-generaal van het Vlaamse departement van Mobiliteit en Openbare werken;


La Commission considère que, au vu de la nouvelle méthode et notamment de l’étude de cas qu’elle prévoit, dont l’objectif est de tester non pas les connaissances mais les compétences des candidats, aucune connaissance d’une matière spécifique du droit de l’Union ou de la jurisprudence ne serait requise, seules des connaissances très générales combinées avec des compétences juridiques étant nécessaires.

Volgens de Commissie is er, gelet op de nieuwe methode en met name op de daarin vastgelegde casestudy, welke niet bedoeld is om de kennis, maar wel om de vaardigheden van kandidaten te testen, geen kennis vereist van een bepaald Unierechtelijk onderwerp of van de jurisprudentie, maar zijn alleen heel algemene kennis en juridische vaardigheden noodzakelijk.


Les grands évènements sportifs ou culturels connaissent souvent un engouement important et les billets d'entrée à ces spectacles se vendent généralement très rapidement, même si plusieurs milliers de places sont disponibles.

Grote sportieve of culturele evenementen hebben doorgaans veel toeloop, en meestal zijn dergelijke events dan ook in een mum van tijd uitverkocht, zelfs als er vele duizenden tickets beschikbaar zijn.


De tels cas sont très rarement portés à sa connaissance car ils ne font généralement pas l'objet de plainte.

Dergelijke gevallen worden zeer zelden ter kennis van het openbaar ministerie gebracht omdat er doorgaans geen klacht wordt ingediend.


­ capacité intellectuelle : capacité d'analyse, capacité d'organisation et d'improvisation, formation générale, large sphère d'intérêt, très bonne connaissance de l'anglais, bonne connaissance du pays hôte et de sa langue, connaissance de l'informatique;

­ intellectuele capaciteiten : beschikken over een analytische geest met improvisatie- en organisatievermogen, een algemene vorming en ruime interessesfeer, een zeer goede kennis van het Engels, goede kennis van het gastland en zijn taal, een goede kennis van informatica;


Cette possibilité a été examinée de manière théorique et très générale par l’étude OPTIEP BCP (Optimisation de la base de connaissances relative au potentiel énergétique sur le plateau continental belge) financée par le Service public de programmation (SPP) Politique scientifique.

Deze mogelijkheid werd onderzocht in de studie OPTIEP BCP (Optimalisering van de basiskennis over het energiepotentieel op het Belgisch Continentaal Plat), die gefinancierd is door de Programmatrische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissances très générales ->

Date index: 2024-02-11
w