Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissent eux aussi » (Français → Néerlandais) :

Les services privés connaissent eux aussi des difficultés financières.

Ook de private diensten hebben het financieel moeilijk.


Les modifications proposées sont conformes à la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, qui dispose, en son article 29, paragraphe 2, point c), que les membres du conseil d'administration d'une personne morale doivent eux aussi avoir un niveau de connaissances et de compétences suffisant dans le domaine des contrats de crédit, mais admet, dans son annexe III, point 2, que les Etats membres différencient les exigences de connaissances notamment po ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zijn in lijn met de Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die in artikel 29, lid 2, c stelt dat ook de leden van het bestuur van een rechtspersoon over voldoende kennis en vakbekwaamheid inzake kredietovereenkomsten moeten beschikken, doch in bijlage III, punt 2 aan de Richtlijn toelaat dat de lidstaten deze kennisvereisten onder meer voor het management van de kredietbemiddelaars kunnen differentiëren.


4. constate que pour d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi et tirer pleinement parti du potentiel d'emplois d'une nouvelle économie durable, il est nécessaire d'accroître l'efficacité énergétique des habitations et de la construction, la part des énergies renouvelables, des écotechnologies, du transport durable et de la mobilité, de l'agriculture, la sylviculture et la pêche durables et du conseil par l'intermédiaire des services environnementaux, de même que les procédés de recyclage et de réutilisation, les processus de production faiblement consommateurs de ressources et l'utilisation des matériaux en cycles fermés, l'éco-conception et l'investissement dans le secteur de la ...[+++]

4. constateert dat, om de werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU 2020-strategie te kunnen halen en het banenpotentieel van een nieuwe duurzame economie te kunnen benutten, de energie-efficiëntie van bestaande woningen en nieuwbouw en het aandeel van hernieuwbare energiebronnen, milieuvriendelijke technologieën, duurzaam vervoer en duurzame mobiliteit, duurzame landbouw, bosbouw en visserij en adviesverlening via milieudiensten moeten worden bevorderd, alsook verwerking voor recyclingdoeleinden of hergebruik, productieprocessen die zo min mogelijk natuurlijke hulpbronnen gebruiken en gesloten materiaalkringlopen, ecodesign en investeringen in de kennissector; merkt o ...[+++]


Exigences de la fonction L'Attaché - Soutien au management dispose des compétences techniques et génériques telles que décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : compétences génériques principales accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la réso ...[+++]

Vereisten van de functie De Attaché A2 - Managementondersteuning bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van generieke competenties : Voornaamste generieke competenties interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen a ...[+++]


Qui plus est, la BEI a pu, dans le cadre d’une initiative commune avec la BERD et la Banque mondiale, augmenter son soutien au secteur financier dans les pays d’Europe centrale et orientale, qui connaissent eux aussi une situation particulièrement difficile.

Daarnaast was de EIB, in een gezamenlijk initiatief met de EBRD en de Wereldbank, in staat haar steun aan de financiële sectoren in de landen van Midden- en Oost-Europa, die zich ook in een uitzonderlijk moeilijke situatie bevinden, te vergroten.


Les groupes bancaires transfrontaliers connaissent eux aussi des problèmes.

Grensoverschrijdende bankgroepen hebben ook te kampen met moeilijkheden.


Des domaines tels que la politique sociale, l’environnement, l’agriculture, la coopération, la recherche et la culture connaissent eux aussi des réductions.

Ook op sociaal gebied en op dat van het milieu, de landbouw, de samenwerking, het onderzoek en de cultuur wordt gekort.


Bien sûr, les États-Unis connaissent eux aussi des problèmes agricoles, en termes de protectionnisme, tout comme le Japon; mais l’Europe reste une pierre angulaire du système mondial de protectionnisme et d’aide apportée par l’État aux agriculteurs et aux pays riches.

Natuurlijk is het zo dat ook de Verenigde Staten in protectionistisch opzicht kampen met problemen in de landbouw, en dat geldt tevens voor Japan. Maar Europa bezet een sleutelpositie in het wereldstelsel van protectionisme en bijstand aan de boeren van rijke landen.


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'indicateur européen des compétences linguistiques doit être mis en place le plus rapidement possible, selon les modalités suivantes: il convient de recueillir des données concernant les compétences dans les prem ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsnoeren: gegevens over de vaardigheden inzake de eerste en de tweede vreemde taal worden als volgt verzamel ...[+++]


Le législateur a toutefois considéré que cette option était justifiée parce que les coûts d'inspection connaissent eux aussi une diminution relative lorsque l'entreprise est plus efficace (ibid., p. 6).

De wetgever oordeelde evenwel dat die optie verantwoord was omdat ook de kosten van de keuring relatief dalen naarmate het bedrijf efficiënter is (ibid., p. 6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissent eux aussi ->

Date index: 2022-11-07
w