Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissez certainement aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous connaissez certainement aussi ces chiffres: 43 % des détenteurs d'une nationalité hors Union européenne avaient un travail en 2012, soit 30% de moins que le taux d'emploi des Belges.

U kent de cijfers ongetwijfeld ook: 43 % van de personen met een niet-EU-nationaliteit was in 2012 aan het werk, dat ligt maar liefst 30 % lager dan bij Belgen.


Mais on doit gérer, entre-temps, comme je vous l’ai dit, les séquelles du passé, aussi bien au niveau de certains pays que vous connaissez et qui sont sous programme – comme la Grèce et l’Irlande –, et d’autres pays dans lesquels on prend des mesures pour éviter qu’ils soient sous programme.

In de tussentijd moeten we, zoals gezegd, echter de gevolgen van de fouten uit het verleden verwerken, in bepaalde landen die u kent, en die onder dit programma vallen, zoals Griekenland en Ierland, maar ook in andere landen die maatregelen nemen om te vermijden dat ze onder dit programma komen te vallen.


Puisque vous connaissez bien l’accord, vous savez certainement aussi que l’annexe II précise, comme l’a dit M. Lambrinidis, «or otherwise required by law, by US-law that is», ce qui élargit considérablement son champ d’application, bien entendu.

U kent het akkoord goed. U weet dus ook dat in bijlage II staat, zoals ook de heer Lambrinidis zei, or otherwise required by law, by US-law that is.


Puisque vous connaissez bien l’accord, vous savez certainement aussi que l’annexe II précise, comme l’a dit M. Lambrinidis, «or otherwise required by law, by US-law that is», ce qui élargit considérablement son champ d’application, bien entendu.

U kent het akkoord goed. U weet dus ook dat in bijlage II staat, zoals ook de heer Lambrinidis zei, or otherwise required by law, by US-law that is .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un jour, un passage du livre de Matthieu m’est venu à l’esprit - et je suis certain que vous aussi, Monsieur le Président, vous le connaissez -, au chapitre six, verset 26: «Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit.

Daarbij schoot mij op een gegeven moment een vers uit Mattheüs te binnen. Mijnheer de Voorzitter, u kent het beslist - het gaat om Mattheüs 6, vers 26: “Kijk naar de vogels in de lucht: ze zaaien niet en oogsten niet en vullen geen voorraadschuren, het is jullie hemelse Vader die ze voedt”.


Vous connaissez aussi certainement le programme-cadre pour la compétitivité et l’innovation pour la période 2007-2013, qui a récemment été adopté et sera publié sous peu au Journal officiel des Communautés européennes.

U bent waarschijnlijk ook op de hoogte van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013, dat onlangs is aangenomen en dat binnenkort in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen wordt gepubliceerd.




D'autres ont cherché : connaissez certainement aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez certainement aussi ->

Date index: 2021-01-26
w