Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'arrivée sécurisée des trains
Connexion insérée à force
Connexion non sécurisée
Connexion par compression
Connexion press-fit
Connexion sécurisée

Traduction de «connexion non sécurisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




connexion insérée à force | connexion par compression | connexion press-fit

perspassing | persverbinding


assurer l'arrivée sécurisée des trains

veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen


fournir une connexion électrique à partir de barres omnibus

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La solution de sécurisation choisie avec l’accès VPN est donc très solide, si bien qu’une autre information également, non classifiée, qui est accessible via la connexion VPN, est très bien sécurisée.

De gekozen beveiligingsoplossing voor VPN-toegang is dus zeer sterk, zodat ook andere, niet-geclassificeerde informatie die via VPN-toegang wordt aangesproken zeer goed beveiligd is.


1. L’accès aux données visé à l’article 15, paragraphe 1, se fait par une connexion internet sécurisée, disponible vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept.

1. De in artikel 15, lid 1, bedoelde gegevens zijn via een beveiligde internetverbinding zeven dagen per week dag en nacht toegankelijk.


l’accès à distance pour la Commission ou l’organisme désigné par celle-ci à toutes les données visées au présent article via une connexion sécurisée à l’internet vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept;

de Commissie of de door haar aangewezen instantie via een beveiligde internetverbinding dag en nacht toegang heeft tot alle gegevens, bedoeld in dit artikel;


Dans la mesure où les informations échangées n'exigent pas le plus haut niveau de sécurité possible, il suffit de mettre en place des connexions de télécommunication sécurisées au lieu d'un réseau complet de télécommunication.

Aangezien de gegevens die worden uitgewisseld niet het hoogste veiligheidsniveau vereisen, kan volstaan worden met beveiligde telecommunicatieverbindingen in plaats van een volledig telecommunicatienetwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) des connexions de télécommunication sécurisées soient mises en place pour le travail opérationnel du Réseau judiciaire européen;

(b) beveiligde telecommunicatieverbindingen worden opgezet voor de operationele werkzaamheden van de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk.


5. Les magistrats de liaison visés par l'action commune 96/277/JAI peuvent, dans la mesure où ils ont été nommés dans un État membre et où ils remplissent des fonctions analogues à celles confiées aux points de contact par l'article 4, être associés au Réseau judiciaire européen et aux connexions de télécommunications sécurisées en application de l'article 10, par les États membres qui les désignent, selon des modalités à définir par ces États.

5. De in Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ bedoelde verbindingsmagistraat wordt, voor zover hij in een lidstaat is aangewezen en overeenkomstige taken vervult als die welke in artikel 4 aan de contactpunten zijn opgedragen, aan het Europees Justitieel Netwerk en aan beveiligde communicatieverbindingen overeenkomstig artikel 10 toegevoegd door de lidstaat die hem uitzendt, overeenkomstig de door die lidstaat vast te stellen voorwaarden.


(7) Il faut renforcer la coopération judiciaire entre les États membres de l'Union européenne et permettre à cette fin aux points de contact du Réseau judiciaire européen et d'Eurojust de communiquer chaque fois que nécessaire, directement et plus efficacement, par l'intermédiaire de connexions de télécommunication sécurisées,

(7) De justitiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie moet worden versterkt en daartoe moeten de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk en Eurojust in staat worden gesteld om, telkens als dat nodig is, rechtstreeks en doeltreffender te communiceren via beveiligde telecommunicatieverbindingen,


Les informations visées aux articles 55 et 56 et à l'article 57, paragraphe 1, sont transmises, dans toute la mesure du possible, par voie électronique, à l'aide du module prévu par la Commission à cet effet, via une connexion sécurisée.

De in de artikelen 55 en 56 en artikel 57, lid 1, bedoelde inlichtingen worden zoveel mogelijk langs elektronische weg, via een beveiligde verbinding en met gebruikmaking van de specifieke, door de Commissie ter beschikking gestelde applicatie verzonden.


Les informations requises aux articles 3 et 4 et à l’article 5, paragraphe 1, sont transmises, chaque fois que possible, par voie électronique, en utilisant le module prévu par la Commission à cet effet, via une connexion sécurisée, et selon le formulaire fourni par la Commission.

De krachtens de artikelen 3 en 4 en artikel 5, lid 1, te verstrekken inlichtingen worden zoveel mogelijk langs elektronische weg, over een beveiligde verbinding met gebruikmaking van de specifieke, door de Commissie ter beschikking gestelde applicatie en formulieren meegedeeld.


Les informations requises par les articles 3 et 4 et par l’article 5, paragraphe 1, sont transmises, dans toute la mesure du possible, par voie électronique, en utilisant le module prévu par la Commission à cet effet, via une connexion sécurisée».

De krachtens de artikelen 3 en 4 en artikel 5, lid 1, te verstrekken inlichtingen worden zoveel mogelijk langs elektronische weg, over een beveiligde verbinding met gebruikmaking van de specifieke, door de Commissie ter beschikking gestelde applicatie meegedeeld”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connexion non sécurisée ->

Date index: 2020-12-10
w