Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun en ce qui le concerne
Connexité
Côlon irritable
Diarrhée
Données concernant les salaires
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Principe de connexité
Règle en matière de connexité
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "connexité concerne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


règle en matière de connexité

bepaling inzake verknochtheid












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la règle relative à la connexité, l’exigence voulant que les deux actions soient pendantes devant les tribunaux et le renvoi au droit national pour les conditions de jonction d’actions connexes empêchent un regroupement efficace des procédures au niveau communautaire.

Wat de regel inzake samenhangende vorderingen betreft, belemmeren het vereiste dat beide vorderingen voor de gerechten aanhangig moeten zijn en de verwijzing naar het nationale recht voor de voorwaarden voor de voeging van samenhangende vorderingen een doeltreffende voeging van procedures op Gemeenschapsniveau.


L'orateur précédent déclare qu'en fait, la question qui se pose est celle de savoir quelle est la portée de l'article 48 du Règlement et si la connexité concerne uniquement les plaintes visées à l'article 2 et suivants du Statut ou peut concerner aussi des faits qui ne sont pas visés dans ces articles.

De vorige spreker stelt dat de vraag in feite is welke de draagwijdte is van artikel 48 van het Reglement en of de samenhang beperkt is tot de betichtingen van artikel 2 en volgende van het Statuut, dan wel kan betrekking hebben op feiten die in deze artikelen niet worden opgesomd.


L'orateur précédent déclare qu'en fait, la question qui se pose est celle de savoir quelle est la portée de l'article 48 du Règlement et si la connexité concerne uniquement les plaintes visées à l'article 2 et suivants du Statut ou peut concerner aussi des faits qui ne sont pas visés dans ces articles.

De vorige spreker stelt dat de vraag in feite is welke de draagwijdte is van artikel 48 van het Reglement en of de samenhang beperkt is tot de betichtingen van artikel 2 en volgende van het Statuut, dan wel kan betrekking hebben op feiten die in deze artikelen niet worden opgesomd.


À propos de la connexité avec le projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats et la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (doc. Sénat, nº 2-477/1) : cf. doc. Sénat, nº 2-477/3.

Over de connexiteit met het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem en van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken (Stuk Senaat, nr. 2-477/1) : zie Stuk Senaat, nr. 2-477/3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la connexité du projet à l'examen avec la proposition de loi de M. Vandenberghe, le ministre répond que le projet règle des problèmes généraux tandis que la proposition aborde plutôt une question ponctuelle.

Met betrekking tot de connexiteit van voorliggend ontwerp met het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe antwoordt de minister dat het voorliggende wetsontwerp algemene problemen regelt terwijl het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe eerder een punctuele problematiek aansnijdt.


Une deuxième remarque concerne la connexité du projet et de la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en vue de créer une assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police (doc. Sénat, nº 2-441/1).

Een tweede opmerking houdt verband met de connexiteit van het wetsontwerp met het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op de oprichting van een algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank (Stuk Senaat, nr. 2-441/1).


(9) Les règles du règlement (UE) n° 1215/2012 en matière de litispendance et de connexité devraient pareillement s'appliquer lorsque, durant la période transitoire prévue dans l'accord JUB , des demandes concernant certains types de litiges sont formées, d'une part , devant la juridiction unifiée du brevet et, d'autre part , devant une juridiction nationale d'un État membre partie à l'accord JUB.

(9) De regels van Verordening (EU) nr. 1215/2012 inzake aanhangigheid en samenhangende vorderingen moeten eveneens van toepassing zijn in het geval waarin tijdens de in de UPC-Overeenkomst vermelde overgangsperiode inzake bepaalde geschillen een procedure aanhangig wordt gemaakt bij het eengemaakt octrooigerecht, enerzijds, en een nationaal gerecht van een lidstaat die partij is bij de UPC-Overeenkomst, anderzijds.


En ce qui la concerne, la Cour relève qu’elle est compétente pour statuer sur tout différend entre États membres en connexité avec l’objet des traités, si ce différend lui est soumis en vertu d’un compromis , et que rien n’empêche qu’un tel accord soit donné préalablement par référence à une catégorie de différends prédéfinis.

Wat hemzelf betreft, merkt het Hof op dat het bevoegd is uitspraak te doen in elk geschil tussen lidstaten dat met de materie van de Verdragen verband houdt, indien dit geschil hem krachtens een compromis wordt voorgelegd , en dat niets belet dat een dergelijk akkoord, onder verwijzing naar een categorie van vooraf omschreven geschillen, vooraf wordt gegeven.


Les questions soulevées par le livre vert concernent la suppression éventuelle de l'exequatur (titre exécutoire), l'application du règlement au sein de l'ordre juridique international, l'application des clauses d'élection de for, l'application du règlement concernant le contentieux en matière de propriété intellectuelle / industrielle, la réforme éventuelle des règles de litispendance et de connexité, les problèmes qui se posent en relation avec les mesures provisoires, telles que les injonctions temporaires, et l'interface du règleme ...[+++]

De kwesties die het Groenboek opwerpt, hebben te maken met de mogelijke afschaffing van het exequatur (uitvoeringsbevel, "executoriale titel"), de toepassing van de verordening in de ruimere internationale rechtsorde, de toepassing van clausules voor keuze van forum, toepassing van de verordening in geschillen over intellectuele of industriële eigendom, mogelijke hervorming van de litispendentieregels en aanverwante ingrepen, problemen naar aanleiding van voorlopige maatregelen zoals tussentijdse rechterlijke bevelen, en de wisselwerking tussen de verordening en scheidsrechterlijke procedures.


Il comporte en outre des règles concernant la prorogation, la vérification, la recevabilité, la litispendance et la connexité, ainsi que des mesures provisoires et conservatoires.

Voorts bevat de verordening regels betreffende de door partijen aangewezen bevoegde rechter, de toetsing van de bevoegdheid en de ontvankelijkheid, aanhangigheid en samenhang, en verder voorlopige maatregelen en maatregelen ter bewaring van recht.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     connexité     côlon irritable     diarrhée     données concernant les salaires     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     principe de connexité     règle en matière de connexité     spasme du pylore     connexité concerne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connexité concerne ->

Date index: 2020-12-25
w